Vous avez cherché: das ehrt dich (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

das ehrt dich

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

das ehrt mich^^

Anglais

^^

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

herr präsident! das ehrt sie sehr.

Anglais

mr president, that honours you greatly.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

das ehrt uns natürlich – vielen dank!

Anglais

what an honour – thanks so much!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ehrt sie in ihrer schwierigen situation.

Anglais

it does you honour in your difficult circumstances.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

er hat es mit bescheidenheit getan, und das ehrt ihn.

Anglais

you have done so modestly, and that is to your credit.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

das ehrt uns, stellt uns aber auch vor besondere herausforderungen.

Anglais

that is an honour, but it also presents us with special challenges.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie arbeiten nicht so sehr für ruhm oder geld, und das ehrt sie teilweise.

Anglais

they do not move as much for fame or money and, in part, that honours them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3 darum ehrt dich ein mächtiges volk, die städte gewalttätiger völker fürchten dich.

Anglais

3 therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ehrt ihn natürlich, auch wenn er wenig mit dem fußball-ass gemein hat.

Anglais

david: this is not mine, this is not my violin-case, i have nothing to do with it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3 darum ehrt dich auch ein mächtiges volk, die städte gewalttätiger nationen fürchten dich;

Anglais

3 therefore shall a strong people glorify thee; a city of terrible nations shall fear thee.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ehrt die tradition ihres landes in diesem bereich und ist gut und wichtig für die europäische union.

Anglais

they are a credit to the tradition of your country and they are right and proper for the european union.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

das ehrt uns alle, auch wenn für den einen oder anderen ein kleiner wermutstropfen in diesem kelch sein mag.

Anglais

it does us all credit, even though some of us may detect a hint of wormwood in the cup.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

das ehrt sie. aber dass spanien das geschafft hat, dafür haben wir dem spanischen volk und den spanischen demokratinnen und demokraten zu danken.

Anglais

however, we owe you a debt of thanks too, for the fact that spain has succeeded in these endeavours.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das ehrt sie ganz besonders, und es lag ihr in dieser angelegenheit sehr viel daran, uns in ihre einsichten und ihr anliegen einzubeziehen und uns zur mitarbeit zu bewegen.

Anglais

this is very much to her credit, and in this matter she has been very keen to share her insight and concerns with us and to invite us to contribute to it.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

im allgemeinen garantieren wir denjenigen rechte, die unser demokratisches und pluralistisches system bekämpfen wollen; das ehrt uns, aber es schafft probleme.

Anglais

in general, we are guaranteeing the rights of people who want to fight our democratic and pluralist system, and this is to our credit, but it causes problems.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

sie haben es auch verstanden, und das ehrt sie, in schwierigen situationen stellung zu beziehen, wenn die grundwerte, auf die sich die europäische union beruft, in frage gestellt wurden.

Anglais

you have also been able to adopt difficult positions, for which you deserve credit, when the fundamental values upon which the european union is founded have been called into question.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

herr präsident! diese entschließung zu tschetschenien ist die weitestgehende, die es auf internationaler ebene bisher überhaupt gegeben hat, und das ehrt dieses haus, denn wir haben auch im ersten krieg maßgeblich dazu beigetragen, daß es zu einem friedensschluß kommt.

Anglais

mr president, this resolution on chechnya is the most far-reaching there has ever been at international level and that is a credit to this house, for in the first war too, we contributed decisively to a peace agreement being signed.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,381,625 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK