Vous avez cherché: erbarme dich meiner (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

erbarme dich meiner

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

herr, erbarme dich.

Anglais

lord, have mercy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

christus, erbarme dich.

Anglais

christ, have mercy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erbarme dich, mein gott, um meiner zähren willen!

Anglais

have mercy, my god, for the sake of my tears!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

38 und er rief: jesus, du sohn davids, erbarme dich meiner!

Anglais

38 and he cried, saying, jesus , thou son of david , have mercy on me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- das gebet ist: „herr jesus christus, erbarme dich meiner“.

Anglais

father gabriel: the prayer is: lord jesus christ, have mercy on me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und er rief und sprach: jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!

Anglais

and he called out saying, jesus, son of david, have mercy on me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

luk 18:38 da rief er: jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!

Anglais

38 the blind man cried out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

38 und er rief und sprach: jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!

Anglais

38 and he cried out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

luk 18:38 da rief er: "jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!"

Anglais

38 he called out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

38 und er rief und sprach: jesus, du sohn davids, erbarme dich meiner!

Anglais

38 he called out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

"erbarm dich meiner", rief ich ihm entgegen,

Anglais

"have pity on me," were the words i cried,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

»vater abraham, erbarme dich meiner. (...) ich leide pein in diesen flammen.«

Anglais

«father abraham, have mercy on me! (...) for i am tormented in this flame.»

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich kann doch wie der dieb am kreuz kurz vor meinem tod rufen: 'herr, erbarme dich meiner!'"

Anglais

and, like the thief on the cross, i can cry out just before i die, 'lord, have mercy!'"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

und er rief und sprach: jesu, du sohn davids, erbarme dich mein!

Anglais

and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

und viele bedrohten ihn, daß er schweigen sollte; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

Anglais

and many rebuked him and told him to keep quiet, but he cried out the more, saying, o son of david, have mercy on me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und die vorangehenden bedrohten ihn, daß er schweigen sollte; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

Anglais

and those [who were] going before rebuked him that he might be silent; but *he* cried out so much the more, son of david, have mercy on me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

39 und die vorangehenden bedrohten ihn, daß er schweigen sollte; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

Anglais

39 and those who were in front rebuked him, telling him to be silent. but he cried out all the more, "son of david, have mercy on me!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

als sie diese spürte, rief sie: „jesus, jesus, jesus, erbarme dich meiner!“ das waren ihre letzten worte.

Anglais

as soon as she felt them, she cried out, “jesus, jesus, jesus, have pity on me!” these were her last words.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

10:48 und viele bedrohten ihn, daß er schweigen solle; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

Anglais

10:48 and many rebuked him, that he might be silent; but he cried so much the more, son of david, have mercy on me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

47 und als er hörte, daß es jesus von nazareth sei, hob er an, rief und sprach: jesus, du sohn davids, erbarme dich meiner!

Anglais

47 when he heard that it was jesus of nazareth, he began to shout, "jesus, son of david, have mercy on me!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,137,226 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK