検索ワード: erbarme dich meiner (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

erbarme dich meiner

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

herr, erbarme dich.

英語

lord, have mercy.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

christus, erbarme dich.

英語

christ, have mercy.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

erbarme dich, mein gott, um meiner zähren willen!

英語

have mercy, my god, for the sake of my tears!

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

38 und er rief: jesus, du sohn davids, erbarme dich meiner!

英語

38 and he cried, saying, jesus , thou son of david , have mercy on me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- das gebet ist: „herr jesus christus, erbarme dich meiner“.

英語

father gabriel: the prayer is: lord jesus christ, have mercy on me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und er rief und sprach: jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!

英語

and he called out saying, jesus, son of david, have mercy on me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

luk 18:38 da rief er: jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!

英語

38 the blind man cried out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

38 und er rief und sprach: jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!

英語

38 and he cried out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

luk 18:38 da rief er: "jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!"

英語

38 he called out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

38 und er rief und sprach: jesus, du sohn davids, erbarme dich meiner!

英語

38 he called out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

"erbarm dich meiner", rief ich ihm entgegen,

英語

"have pity on me," were the words i cried,

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

»vater abraham, erbarme dich meiner. (...) ich leide pein in diesen flammen.«

英語

«father abraham, have mercy on me! (...) for i am tormented in this flame.»

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich kann doch wie der dieb am kreuz kurz vor meinem tod rufen: 'herr, erbarme dich meiner!'"

英語

and, like the thief on the cross, i can cry out just before i die, 'lord, have mercy!'"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

und er rief und sprach: jesu, du sohn davids, erbarme dich mein!

英語

and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

und viele bedrohten ihn, daß er schweigen sollte; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

英語

and many rebuked him and told him to keep quiet, but he cried out the more, saying, o son of david, have mercy on me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und die vorangehenden bedrohten ihn, daß er schweigen sollte; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

英語

and those [who were] going before rebuked him that he might be silent; but *he* cried out so much the more, son of david, have mercy on me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

39 und die vorangehenden bedrohten ihn, daß er schweigen sollte; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

英語

39 and those who were in front rebuked him, telling him to be silent. but he cried out all the more, "son of david, have mercy on me!"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

als sie diese spürte, rief sie: „jesus, jesus, jesus, erbarme dich meiner!“ das waren ihre letzten worte.

英語

as soon as she felt them, she cried out, “jesus, jesus, jesus, have pity on me!” these were her last words.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

10:48 und viele bedrohten ihn, daß er schweigen solle; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

英語

10:48 and many rebuked him, that he might be silent; but he cried so much the more, son of david, have mercy on me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

47 und als er hörte, daß es jesus von nazareth sei, hob er an, rief und sprach: jesus, du sohn davids, erbarme dich meiner!

英語

47 when he heard that it was jesus of nazareth, he began to shout, "jesus, son of david, have mercy on me!"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,729,985,707 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK