Vous avez cherché: wie die aufgaben durchzuführen sind (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

wie die aufgaben durchzuführen sind

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

wenn die arbeiten lärmarm durchzuführen sind;

Anglais

where work has to be carried out at low noise levels;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sicherheitskontrollen, die von reglementierten beauftragten durchzuführen sind

Anglais

6.3.2 security controls to be applied by a regulated agent

Dernière mise à jour : 2016-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

Überblick über die prüfungen, die an metallbehältern durchzuführen sind

Anglais

overview of tests to be performed on metal containers

Dernière mise à jour : 2016-12-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

sie enthält konkrete bestimmungen, wie abstimmungen durchzuführen sind.

Anglais

there are several provisions for taking the votes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

... am kl. fleißkees angekommen, wird uns gezeigt, wie die messungen durchzuführen sind.

Anglais

at the glacier we get instructions how we have to make the measurements.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das folgende programm ist, diese spezifizierten aufgaben durchzuführen.

Anglais

the following program is to perform these specified tasks.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

am zweiten tag ging es insbesondere darum, wie die maßnahmen mit pilotcharakter durchzuführen sind.

Anglais

the second day focussed on how to carry out pilot actions.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anwendung behandlungen, die im flüssigmetall vor dem gießen durchzuführen sind.

Anglais

application treatments used in the liquid metal before the casting.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

besondere fahrübungen, die unter berücksichtigung der straßenverkehrssicherheit durchzuführen sind:

Anglais

special manoeuvres to be tested with a bearing on road safety

Dernière mise à jour : 2017-03-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

(3) die kommission erläßt maßnahmen, die unmittelbar durchzuführen sind.

Anglais

3. the commission shall adopt measures which apply immediately.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

der bericht vertritt durchgehend die forderung, daß die konvergenzbedingungen durchzuführen sind.

Anglais

the report is permeated by the demand that the convergence criteria should be implemented.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

sicherheitskontrollen, die von luftfahrtunternehmen, reglementierten lieferanten und bekannten lieferanten durchzuführen sind

Anglais

8.1.5 security controls to be applied by an air carrier, a regulated supplier and a known supplier

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

verfügen sie über dokumentierte verfahren, die im falle einer Überfüllung durchzuführen sind?

Anglais

do you have documented procedures in case of an overfilling incident?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die verordnung enthält keine speziellen vorschriften für die planung der kontrollen oder dafür, wie die kontrollen durchzuführen sind.

Anglais

the regulation does not contain any specific provisions on inspection planning or how inspections shall be carried out.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

"um die standardisierung durchzuführen, sind wesentliche Änderungen an unseren prozessen nötig."

Anglais

“to implement standardization, we would have to make major changes to our processes.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

eine möglichkeit hierzu bieten die auf­frischungslehrgänge gemäß anhang iii, die jährlich durchzuführen sind.

Anglais

one possibility here is offered by the recurrent training in annex iii which has to be carried out each year.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die werkzeuge, um eine fernprüfung der verwundbarkeit durchzuführen, sind unter debian: [67]

Anglais

the tools provided by debian to perform remote vulnerability assessment are: [61]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

um diese politik durchzuführen, sind folgende haushaltslinien von großer bedeutung:

Anglais

in order to carry out this policy, the following budget lines are of great importance :

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

ein weiterer vorteil ist, dass in einem arbeitsgang umformende bearbeitungsschritte durchzuführen sind.

Anglais

a further advantage is that deforming processing stages can be carried out in one working cycle.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

abs. 3 des § 12 gibt vor, wann energetische inspektionen an klimaanlagen durchzuführen sind.

Anglais

paragraph 3 of § 12 stipulates when energetic inspections are to be carried out. in this regard, the period depends on the age of the air-conditioning system.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,113,099 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK