Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wenn die arbeiten lärmarm durchzuführen sind;
where work has to be carried out at low noise levels;
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sicherheitskontrollen, die von reglementierten beauftragten durchzuführen sind
6.3.2 security controls to be applied by a regulated agent
Ultimo aggiornamento 2016-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Überblick über die prüfungen, die an metallbehältern durchzuführen sind
overview of tests to be performed on metal containers
Ultimo aggiornamento 2016-12-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sie enthält konkrete bestimmungen, wie abstimmungen durchzuführen sind.
there are several provisions for taking the votes.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
... am kl. fleißkees angekommen, wird uns gezeigt, wie die messungen durchzuführen sind.
at the glacier we get instructions how we have to make the measurements.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das folgende programm ist, diese spezifizierten aufgaben durchzuführen.
the following program is to perform these specified tasks.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
am zweiten tag ging es insbesondere darum, wie die maßnahmen mit pilotcharakter durchzuführen sind.
the second day focussed on how to carry out pilot actions.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anwendung behandlungen, die im flüssigmetall vor dem gießen durchzuführen sind.
application treatments used in the liquid metal before the casting.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sicherheitskontrollen, die von luftfahrtunternehmen, reglementierten lieferanten und bekannten lieferanten durchzuführen sind
8.1.5 security controls to be applied by an air carrier, a regulated supplier and a known supplier
die verordnung enthält keine speziellen vorschriften für die planung der kontrollen oder dafür, wie die kontrollen durchzuführen sind.
the regulation does not contain any specific provisions on inspection planning or how inspections shall be carried out.
"um die standardisierung durchzuführen, sind wesentliche Änderungen an unseren prozessen nötig."
“to implement standardization, we would have to make major changes to our processes.”
eine möglichkeit hierzu bieten die auffrischungslehrgänge gemäß anhang iii, die jährlich durchzuführen sind.
one possibility here is offered by the recurrent training in annex iii which has to be carried out each year.
abs. 3 des § 12 gibt vor, wann energetische inspektionen an klimaanlagen durchzuführen sind.
paragraph 3 of § 12 stipulates when energetic inspections are to be carried out. in this regard, the period depends on the age of the air-conditioning system.