Vous avez cherché: ins gesicht (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

ins gesicht

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

er sah mir ins gesicht.

Espagnol

Él me miró a la cara.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich schlug ihm ins gesicht.

Espagnol

le di un puñetazo en la cara.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gutsbesitzer sah ihm ins gesicht.

Espagnol

el propietario de tierras le miró.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als antwort schlug er mir ins gesicht.

Espagnol

en respuesta, me golpeó en la cara y luego dos más vinieron y me pusieron los brazos contra la espalda.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie konnte ihm nicht ins gesicht sehen.

Espagnol

no podía mirarle a la cara.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

doch man muß auch der realität ins gesicht sehen.

Espagnol

un problema dramático es también, naturalmente, la forma en que se propaga el sida.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist ein schlag ins gesicht des gemein schaftsgeistes.

Espagnol

esto es una bofetada en el rostro al espíritu de la comunidad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

uns aus allen vier ecken der welt ins gesicht weht, entgegenzutreten.

Espagnol

a propósito de esta tarea, quizás convenga comentar alguno de los aspectos económicos fundamentales del discurso.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn du etwas zu sagen hast, dann sag es mir ins gesicht!

Espagnol

si tienes algo que decir, dímelo a la cara.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"sie schlugen mich öfters ins gesicht," wurde er zitiert.

Espagnol

"a menudo me golpean en la cara" según sus palabras.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

das machte mich verrückt und ich schlug ihnen einige male ins gesicht.

Espagnol

me molesté y los golpée en la cara varias veces.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fürchte ich mich etwa, dieser sache offen ins gesicht zu sehen?

Espagnol

bueno, ¿y qué? «¿qué significa todo eso?», se preguntó, moviéndose con inquietud en su butaca.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zufriedenheit, stolz & ruhm steht allen bewohnern von gaza ins gesicht geschrieben.

Espagnol

satisfacción, orgullo y gloria se dibujan en todos los rostros gazatíes

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

@xeni: “diese entscheidung ist ein schlag ins gesicht der opfer.”

Espagnol

@xeni : “esta decisión equivale a reírse de las víctimas, burlarse de las víctimas”.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist ein schlag ins gesicht der beitrittskandidaten, den die um weltpartei nicht akzeptieren kann.

Espagnol

se tienen que hacer consultas más amplias antes de adentrarnos más por este camino desconocido.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das europäische parlament muß jetzt seinen eigenen zuständigkeiten und der wirklichkeit ins gesicht sehen.

Espagnol

hay una cosa que, lamentablemente, no puedo aceptar, en concreto, la afirmación de que los fabricantes que no estén técnicamente en condiciones de satisfacer estas normas, deban pasar a producir automóviles de juguete de madera.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er blieb stehen, faßte mit der hand den schultergurt des pförtners an und sah ihm ins gesicht.

Espagnol

de pie, agarrándose al cinturón del portero agachado, le miraba el rostro.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das müssen wir ändern, sonst können wir uns als europäer nicht selbst ins gesicht sehen.

Espagnol

empezaré hablando de chechenia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eingehaltenen verfahren und die untätigkeit der kommission sind für die kleineren unternehmen regelrecht ein schlag ins gesicht.

Espagnol

¿no creen ustedes que hubiera sido posible prever normas gustativas, que se hubieran podido plasmar en normas cuantitativas, como por ejemplo el contenido en azúcar, el grado de acidez, o aun la definición de un nivel de madurez en el momento de la cosecha?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber sie zog den hut und die binde noch tiefer ins gesicht und gab mir wiederum das zeichen, mich zu entfernen.

Espagnol

la llama iluminaba su mano y reconocí aquella mano, y hasta vi en su dedo meñique el anillo y la piedra preciosa que viera un centenar de veces.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,922,109 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK