Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
heimat-haltestelle
kodupeatus
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa: eine neue heimat
euroopa — uus koht, mida koduks pidada
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„heimat˝- solvit-stelle
kohalik solvit-keskus
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„heimat-solvit-stelle“
„kohalik keskus”
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b. heimat-solvit-stelle
b. kohalik keskus
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er ist die heimat unserer vorfahren.
see on meie esivanemate maa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wählen sie ihren heimat-standort
asukoha valimine
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
willkommen in europa – unserer heimat.
tere tulemast euroopasse – meie (ühisesse) koju.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa ist heimat für die unterschiedlichsten menschen.
euroopa on koduks väga mitmesugustele inimestele.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fahrten zur oder von der heimat-haltestelle suchen
teekondade otsimine kodupeatusest või kodupeatusse
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neue fahrten zur oder von der heimat-haltestelle suchen
uute teekondade otsimine kodupeatusest või kodupeatusse
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa war stets die heimat verschiedener völker und kulturen.
euroopa on alati olnud koduks paljudele erinevatele rahvastele ja kultuuridele.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der heimat - oder herkunftstaat prüft die richtigkeit der tatbestände .
päritoluliikmesriik või liikmesriik, kust see isik on saabunud, kontrollib andmete õigsust.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ihr seid die botschafter und interessenvertreter der flüchtlinge in eurer heimat.
„teie olete pagulaste saadikud ja esindajad oma kogukondades.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die europäische union ist nun heimat für die bürger aus 25 europäischen ländern.
euroopa liit (el) on 25 liikmesriigi kodanike ühine kodu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zeta ist aus ihrer heimat griechenland nach deutschland gezogen, um dort zu arbeiten.
kreeka kodanik zeta kolis saksamaale, et seal töötada.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das europa, mit dem sich dieser bericht befasst, ist heimat für rund 600 millionen
euroopa, millest räägib siinne aruanne, on koduks ligi 600 miljonile inimesele ja katab ligikaudu 5 850 000 km2 maakera pindalast.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn europa ist das schutzschild für alle, die diesen wunderbaren kontinent ihre heimat nennen.
sest euroopa on kaitsekilp meie kõigi jaoks, kes saavad seda imelist mandrit nimetada oma koduks.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als heimat der größten schiffseignergemeinschaft trägt die eu auch eine besondere verantwortung für die regulierung des schiffsrecyclings.
suurima laevaomanike kogukonna asukohana on elil ka eriline vastutus laevade ringlussevõtu reguleerimise eest.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa hat schon immer menschenaus anderdie wegen krieg oder verfolgung ausihrer heimat fliehen mussten.
Ühtlasi võivad nad ametlikult varjupaika taotleda.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :