Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
heimat-haltestelle
kodupeatus
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europa: eine neue heimat
euroopa — uus koht, mida koduks pidada
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„heimat˝- solvit-stelle
kohalik solvit-keskus
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„heimat-solvit-stelle“
„kohalik keskus”
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b. heimat-solvit-stelle
b. kohalik keskus
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er ist die heimat unserer vorfahren.
see on meie esivanemate maa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wählen sie ihren heimat-standort
asukoha valimine
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
willkommen in europa – unserer heimat.
tere tulemast euroopasse – meie (ühisesse) koju.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europa ist heimat für die unterschiedlichsten menschen.
euroopa on koduks väga mitmesugustele inimestele.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fahrten zur oder von der heimat-haltestelle suchen
teekondade otsimine kodupeatusest või kodupeatusse
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neue fahrten zur oder von der heimat-haltestelle suchen
uute teekondade otsimine kodupeatusest või kodupeatusse
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europa war stets die heimat verschiedener völker und kulturen.
euroopa on alati olnud koduks paljudele erinevatele rahvastele ja kultuuridele.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der heimat - oder herkunftstaat prüft die richtigkeit der tatbestände .
päritoluliikmesriik või liikmesriik, kust see isik on saabunud, kontrollib andmete õigsust.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ihr seid die botschafter und interessenvertreter der flüchtlinge in eurer heimat.
„teie olete pagulaste saadikud ja esindajad oma kogukondades.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die europäische union ist nun heimat für die bürger aus 25 europäischen ländern.
euroopa liit (el) on 25 liikmesriigi kodanike ühine kodu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zeta ist aus ihrer heimat griechenland nach deutschland gezogen, um dort zu arbeiten.
kreeka kodanik zeta kolis saksamaale, et seal töötada.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das europa, mit dem sich dieser bericht befasst, ist heimat für rund 600 millionen
euroopa, millest räägib siinne aruanne, on koduks ligi 600 miljonile inimesele ja katab ligikaudu 5 850 000 km2 maakera pindalast.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn europa ist das schutzschild für alle, die diesen wunderbaren kontinent ihre heimat nennen.
sest euroopa on kaitsekilp meie kõigi jaoks, kes saavad seda imelist mandrit nimetada oma koduks.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als heimat der größten schiffseignergemeinschaft trägt die eu auch eine besondere verantwortung für die regulierung des schiffsrecyclings.
suurima laevaomanike kogukonna asukohana on elil ka eriline vastutus laevade ringlussevõtu reguleerimise eest.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europa hat schon immer menschenaus anderdie wegen krieg oder verfolgung ausihrer heimat fliehen mussten.
Ühtlasi võivad nad ametlikult varjupaika taotleda.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: