Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
heimat-haltestelle
kodupeatus
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
europa: eine neue heimat
euroopa — uus koht, mida koduks pidada
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
„heimat˝- solvit-stelle
kohalik solvit-keskus
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
„heimat-solvit-stelle“
„kohalik keskus”
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
b. heimat-solvit-stelle
b. kohalik keskus
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
er ist die heimat unserer vorfahren.
see on meie esivanemate maa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wählen sie ihren heimat-standort
asukoha valimine
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
willkommen in europa – unserer heimat.
tere tulemast euroopasse – meie (ühisesse) koju.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
europa ist heimat für die unterschiedlichsten menschen.
euroopa on koduks väga mitmesugustele inimestele.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fahrten zur oder von der heimat-haltestelle suchen
teekondade otsimine kodupeatusest või kodupeatusse
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
neue fahrten zur oder von der heimat-haltestelle suchen
uute teekondade otsimine kodupeatusest või kodupeatusse
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
europa war stets die heimat verschiedener völker und kulturen.
euroopa on alati olnud koduks paljudele erinevatele rahvastele ja kultuuridele.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der heimat - oder herkunftstaat prüft die richtigkeit der tatbestände .
päritoluliikmesriik või liikmesriik, kust see isik on saabunud, kontrollib andmete õigsust.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"ihr seid die botschafter und interessenvertreter der flüchtlinge in eurer heimat.
„teie olete pagulaste saadikud ja esindajad oma kogukondades.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die europäische union ist nun heimat für die bürger aus 25 europäischen ländern.
euroopa liit (el) on 25 liikmesriigi kodanike ühine kodu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zeta ist aus ihrer heimat griechenland nach deutschland gezogen, um dort zu arbeiten.
kreeka kodanik zeta kolis saksamaale, et seal töötada.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das europa, mit dem sich dieser bericht befasst, ist heimat für rund 600 millionen
euroopa, millest räägib siinne aruanne, on koduks ligi 600 miljonile inimesele ja katab ligikaudu 5 850 000 km2 maakera pindalast.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denn europa ist das schutzschild für alle, die diesen wunderbaren kontinent ihre heimat nennen.
sest euroopa on kaitsekilp meie kõigi jaoks, kes saavad seda imelist mandrit nimetada oma koduks.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
als heimat der größten schiffseignergemeinschaft trägt die eu auch eine besondere verantwortung für die regulierung des schiffsrecyclings.
suurima laevaomanike kogukonna asukohana on elil ka eriline vastutus laevade ringlussevõtu reguleerimise eest.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
europa hat schon immer menschenaus anderdie wegen krieg oder verfolgung ausihrer heimat fliehen mussten.
Ühtlasi võivad nad ametlikult varjupaika taotleda.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: