Vous avez cherché: ausdrucksweise (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

ausdrucksweise"

Français

et claire"

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

taubstumme ausdrucksweise

Français

manière de s'exprimer des sourds-muets

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

entschuldige meine ausdrucksweise!

Français

excuse ma manière de m'exprimer !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

er hätte eine kräftigere ausdrucksweise vorgezogen.

Français

il aurait préféré un style plus affirmatif.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

deshalb plädiere ich für eine positivere ausdrucksweise.

Français

voici un résumé du discours d'ouverture prononcé par emma bonino.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das wird in bürokratischer ausdrucksweise dann als standstill bezeichnet.

Français

il leur faut des espèces sonnantes et trébuchantes et pas seulement des promesses de crédits.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

er hebt ebenfalls die bedeutung einer bildhaften ausdrucksweise hervor.

Français

il insiste par ailleurs sur l'aspect visuel de la communication.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nicht allein themenstellungen, sondern auch formen filmischer ausdrucksweise.

Français

pas seulement les thématiques, mais les formes d'écriture.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(ausdrucksweise und signifikante zahlen für die parameter betreffenden daten)

Français

(mode d'expression et chiffres significatifs pour les données relatives aux paramètres)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die allgemeine ausdrucksweise die ses artikels hätte die bewährten bestimmungen bezügl.

Français

au 1.7.91, le nombre total des dénommées places du paragraphe 91 était de 14.415.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in allen beschlüssen prangert der aufsichtsrat die verbreitung einer ungehobelten ausdrucksweise an.

Français

dans toutes les décisions, le comité dénonce la diffusion de langage grossier.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

alle diese disziplinen haben die ihnen eigentümliche ausdrucksweise oder den für sie typischen fachjargon.

Français

dans chacune de ces disciplines, on a sa propre manière de s'exprimer ou l'on utilise un ¡argon spécialisé caractéristique.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

anzahl der festgestellten mängel und die gründe für die festhaltemaßnahme in klarer und deutlicher ausdrucksweise,

Français

le nombre d'anomalies constatées et les raisons de l'immobilisation, en termes clairs et explicites,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ist ihr konzept relativ komplex und umfangreich, müssen sie eine leicht verständliche ausdrucksweise suchen.

Français

le temps est un élément primordial. le temps qui vous est imparti constitue en lui-même un test qui permet au capitalrisqueur de voir si vous êtes capable de formuler vos idées de manière succincte et directe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die arbeitgeber bevorzugen eine eher verbale ausdrucksweise und verfahren, die auf von ihnen festgelegten ergebnissen beruhen.

Français

les employeurs préfèrent l'utilisation d'un langage concret et de procédures fondées sur des résultats définis par les employeurs.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

anpassung der ausdrucksweise und vor allem der fragen an die jeweilige stufe, auf der die leistung unterstützt werden muß

Français

langage et surtout questions modulées en fonction du niveau auquel la performance requiert une assistance

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der ias selbst wird die audit-berichte in noch stärkerem maße kürzen und sich um eine klarere ausdrucksweise bemühen.

Français

pour sa part, il prévoit d'abréger encore les rapports d’audit et d’en clarifier le langage.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

er hätte sich jedoch in einigen bereichen, besonders der demokratie, eine deutlichere und weniger diplomatische ausdrucksweise gewünscht.

Français

toutefois, il aurait souhaité, dans certaines passages, notamment concernant la démocratie, l'emploi d'un langage plus clair et moins diplomatique.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auskunft, ob dem schiff der zugang zu einem gemeinschaftshafen verweigert wurde, mit angabe der gründe in klarer und deutlicher ausdrucksweise,

Français

si le navire fait l'objet d'un refus à l'entrée d'un port de la communauté, les raisons de ce refus, en termes clairs et explicites,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

akzeptable nutzung: lebensläufe, diskriminierung, mobbing, gewalt, anstößige ausdrucksweise, waffen, benutzerkontodaten usw.

Français

l'utilisation acceptable : par exemple les cv, la discrimination, le harcèlement, la violence, le langage inapproprié, les armes, les informations de compte d'utilisateur.

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,234,324 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK