Você procurou por: ausdrucksweise (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

ausdrucksweise"

Francês

et claire"

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

taubstumme ausdrucksweise

Francês

manière de s'exprimer des sourds-muets

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

entschuldige meine ausdrucksweise!

Francês

excuse ma manière de m'exprimer !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

er hätte eine kräftigere ausdrucksweise vorgezogen.

Francês

il aurait préféré un style plus affirmatif.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

deshalb plädiere ich für eine positivere ausdrucksweise.

Francês

voici un résumé du discours d'ouverture prononcé par emma bonino.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das wird in bürokratischer ausdrucksweise dann als standstill bezeichnet.

Francês

il leur faut des espèces sonnantes et trébuchantes et pas seulement des promesses de crédits.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

er hebt ebenfalls die bedeutung einer bildhaften ausdrucksweise hervor.

Francês

il insiste par ailleurs sur l'aspect visuel de la communication.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nicht allein themenstellungen, sondern auch formen filmischer ausdrucksweise.

Francês

pas seulement les thématiques, mais les formes d'écriture.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(ausdrucksweise und signifikante zahlen für die parameter betreffenden daten)

Francês

(mode d'expression et chiffres significatifs pour les données relatives aux paramètres)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die allgemeine ausdrucksweise die ses artikels hätte die bewährten bestimmungen bezügl.

Francês

au 1.7.91, le nombre total des dénommées places du paragraphe 91 était de 14.415.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in allen beschlüssen prangert der aufsichtsrat die verbreitung einer ungehobelten ausdrucksweise an.

Francês

dans toutes les décisions, le comité dénonce la diffusion de langage grossier.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

alle diese disziplinen haben die ihnen eigentümliche ausdrucksweise oder den für sie typischen fachjargon.

Francês

dans chacune de ces disciplines, on a sa propre manière de s'exprimer ou l'on utilise un ¡argon spécialisé caractéristique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anzahl der festgestellten mängel und die gründe für die festhaltemaßnahme in klarer und deutlicher ausdrucksweise,

Francês

le nombre d'anomalies constatées et les raisons de l'immobilisation, en termes clairs et explicites,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ist ihr konzept relativ komplex und umfangreich, müssen sie eine leicht verständliche ausdrucksweise suchen.

Francês

le temps est un élément primordial. le temps qui vous est imparti constitue en lui-même un test qui permet au capitalrisqueur de voir si vous êtes capable de formuler vos idées de manière succincte et directe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die arbeitgeber bevorzugen eine eher verbale ausdrucksweise und verfahren, die auf von ihnen festgelegten ergebnissen beruhen.

Francês

les employeurs préfèrent l'utilisation d'un langage concret et de procédures fondées sur des résultats définis par les employeurs.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anpassung der ausdrucksweise und vor allem der fragen an die jeweilige stufe, auf der die leistung unterstützt werden muß

Francês

langage et surtout questions modulées en fonction du niveau auquel la performance requiert une assistance

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der ias selbst wird die audit-berichte in noch stärkerem maße kürzen und sich um eine klarere ausdrucksweise bemühen.

Francês

pour sa part, il prévoit d'abréger encore les rapports d’audit et d’en clarifier le langage.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

er hätte sich jedoch in einigen bereichen, besonders der demokratie, eine deutlichere und weniger diplomatische ausdrucksweise gewünscht.

Francês

toutefois, il aurait souhaité, dans certaines passages, notamment concernant la démocratie, l'emploi d'un langage plus clair et moins diplomatique.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

auskunft, ob dem schiff der zugang zu einem gemeinschaftshafen verweigert wurde, mit angabe der gründe in klarer und deutlicher ausdrucksweise,

Francês

si le navire fait l'objet d'un refus à l'entrée d'un port de la communauté, les raisons de ce refus, en termes clairs et explicites,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

akzeptable nutzung: lebensläufe, diskriminierung, mobbing, gewalt, anstößige ausdrucksweise, waffen, benutzerkontodaten usw.

Francês

l'utilisation acceptable : par exemple les cv, la discrimination, le harcèlement, la violence, le langage inapproprié, les armes, les informations de compte d'utilisateur.

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,735,973,480 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK