Vous avez cherché: digitalisierte (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

digitalisierte

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

digitalisierte daten

Grec

ψηφιακοποιημένα δεδομένα

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nach knapp vier jahren umfasst europeana bereits über 20 millionen digitalisierte objekte und kann zunehmend interaktiv genutzt werden.

Grec

Ενώ δεν έχουν παρέλθει ούτε καν τέσσερα χρόνια, η βιβλιοθήκη παρέχει ήδη πρόσβαση σε περισσότερα από 20 εκατομμύρια ψηφιοποιημένα αντικείμενα, καθιστάμενη ολοένα και πιο διαδραστική.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(15) derzeit ermöglicht europeana den direkten zugriff auf mehr als 19 millionen digitalisierte objekte.

Grec

(15) Επί του παρόντος, η europeana προσφέρει άμεση πρόσβαση σε περισσότερα από 19 εκατομμύρια ψηφιοποιημένα αντικείμενα.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die ver bleibenden 20% entfallen zur zeit auf die produktion von lichtwellenleitern für ka belfernsehen, digitalisierte nachrichtensysteme und andere industrielle verwen

Grec

(3) Ο διακανονισμός αυτός υπογράφτηκε από τις Ηνωμένες Πολιτείες στις 7 Σεπτεμβρίου και άρχισε να ισχύει στις 15 του

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der umstand, dass digitalisierte gemeinfreie werke kostenpflichtig sind, spiegelt auch die tatsache wider, dass eine digitalisierung mit kosten verbunden ist.

Grec

Η απαίτηση για καταβολή πληρωμής για ψηφιακοποιημένα έργα που είναι δημόσιο κτήμα αντανακλά επίσης το γεγονός ότι η ψηφιακοποίηση συνεπάγεται κόστος.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der abschluss einer öffentlich-privaten partnerschaft sollte mit der bedingung verknüpft werden, dass das digitalisierte material über europeana zugänglich gemacht wird.

Grec

Η σύναψη μιας σύμπραξης δημόσιου-ιδιωτικού τομέα πρέπει να εξαρτάται από την προσβασιμότητα του ψηφιοποιημένου υλικού μέσω της europeana.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

strategisches ziel für 2025: gigabit-anbindung für alle sozioökonomischen schwerpunkte wie schulen, verkehrsknotenpunkte und hauptanbieter öffentlicher dienste23 sowie für stark digitalisierte unternehmen.

Grec

Στρατηγικός στόχος για το 2025: Συνδεσιμότητα σε gigabit, για όλους τους βασικούς κοινωνικοοικονομικούς κινητήριους μοχλούς όπως τα σχολεία, οι συγκοινωνιακοί κόμβοι και οι βασικοί πάροχοι δημόσιων υπηρεσιών23 καθώς και οι ψηφιακά προσανατολισμένες επιχειρήσεις.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(8) die umstellung auf die digitalisierte marktüberwachung, in deren rahmen die wirtschaftsakteure die informationen zur konformität weitestgehend online bereitstellen, sollte beschleunigt werden.

Grec

(8) Θα πρέπει να πραγματοποιηθεί ταχύτερη μετάβαση προς την «ηλεκτρονική εποπτεία της αγοράς» στην οποία οι οικονομικοί φορείς διαθέτουν τις πληροφορίες που αφορούν τη συμμόρφωση ηλεκτρονικά το ταχύτερο δυνατόν.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

— interaktive digitalisierte videodienste für die gesamte gemeinschaft, die unbedingt gefördert werden müssen, da ihre allgemeine verfügbarkeit die arbeits-, freizeit-

Grec

Η συγκρότηση διευρωπαϊκών δικτύων τηλεπι­κοινωνιών αποτελεί προϋπόθεση της δημιουργίας του «κοινού χώρου της πληρο­φορίας».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die telekommunikation - allem voran die glasfasertechnik und isdn (diensteintegrierendes digitalnetz) -trägt dazu bei, daß sich die Übertragungskapazität für digitalisierte informationen vervielfacht.

Grec

Γραμματική «Δεν γνωρίζω γραμματική»: η δήλωση αυτή αποτελεί παραδοξολογία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

digitalisiertes lichtbild

Grec

ψηφιακή εκτύπωση φωτογραφίας με λέιζερ' ψηφιακή φωτογραφία

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,276,150 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK