Vous avez cherché: floss (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

floss

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

ein großer teil davon floss in den bankensektor.

Grec

Μεγάλο μερίδιο κατέχει ο τραπεζικός τομέας.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem floss externes fachwissen in das verfahren ein.

Grec

Εξωτερικοί παράγοντες έχουν επίσης συνεισφέρει στη διαδικασία.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ergebnis der konferenz floss auch in die erarbeitung der schlussfolgerungen ein.

Grec

Το τελικό πόρισμα της εν λόγω διάσκεψης είχε ήδη παρασχεθεί για την προετοιμασία των συμπερασμάτων.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.1.3 ein großteil der mittel floss in maßnahmen für schüler ab 16.

Grec

4.1.3 Πολλές από τις επενδύσεις στοχεύουν τους σπουδαστές άνω των 16 ετών.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die von den frauen im haushalt geleistete arbeit floss nicht in die berechnung des bip ein.

Grec

Οι γυναίκες εργάζονταν κατ’ οίκον, κάτι το οποίο δεν υπολογιζόταν στο ΑΕγχΠ.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sickerwasser aus der deponie wurde nicht zurückgehalten oder behandelt, sondern floss in eine zum meer führende schlucht.

Grec

Πολλά από τα δέματα αποβλήτων που είχαν αποθηκευθεί εκεί διερράγησαν με αποτέλεσμα να μετρηθούν υψηλές συγκεντρώσεις μεθανίου.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die strengere formulierung im zusammenhang mit dem komitologieverfahren gemäß dem geänderten vorschlag der kommission floss in den gemeinsamen standpunkt ein.

Grec

Η αυστηρότερη διατύπωση που εισάγεται υπό τις διαδικασίες επιτροπολογίας, όπως αντικατοπτρίζονται στην τροποποιημένη πρόταση της Επιτροπής, περιλαμβάνεται στην Κοινή Θέση.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem floss der gewinn nicht nach den bestimmungen über kapitalspritzen zu transparenten bedingungen mit ausdrücklichem beschluss für einen bestimmten zweck in das stammkapital von tv2.

Grec

Επιπλέον, το πλεόνασμα δεν μετεφέρθη στο κεφάλαιο του tv2 κατά τρόπο διάφανο σύμφωνα με ρητή απόφαση και για συγκεκριμένο σκοπό κατά τους κανόνες μεταφοράς κεφαλαίων.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der prähistoriker dr. harald floss von der universität tübingen wurde mit der aufgabe betraut, die transnationale zusammenarbeit auf den weg zu bringen.

Grec

Τον Ιανουάριο 2005, άρχισε ο λεpiτοερή σχεδια-σό του έργου σε συνάντηση piου piραγατοpiοιήθηκε στο

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

5.1.3 ein großteil der mittel, die bildungseinrichtungen zur verbesserung dieser situation zur verfügung gestellt wurden, floss in maßnahmen für schüler ab 16.

Grec

5.1.3 Πολλές από τις επενδύσεις στα εκπαιδευτικά ιδρύματα για τη βελτίωση της κατάστασης στοχεύουν τους σπουδαστές άνω των 16 ετών.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

— in italien und polen floss die diversifizierungsbeihilfe in diversifizierungsvorhaben, die von zuckerrübenanbauern und anderen begünstigten, zumeist kleinen und mittleren unternehmen, durchgeführt wurden.

Grec

— στην Ιταλία και στην Πολωνία, η ενίσχυση διαφοροpiοίηση κατανε ήθηκε σε έργα διαφορο-piοίηση piου υλοpiοιήθηκαν αpiό του καλλιεργητέ και άλλου δικαιούχου , κυρίω ικρέ και εσαίε εpiιχειρήσει ·

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus floss nur etwa ein viertel des risikokapitals in die start-up-finanzierung, wenn auch die gesamtkapitalausstattung von hochtechnologieprojekten um immerhin 40 % zunahm.

Grec

Μόνο το 1/4 περίπου των συνολικών κεφαλαίων επιχειρηματικού κινδύνου που επενδύονται χρησιμοποιήθηκε για την παροχή χρηματοδότησης στο πρώιμο στάδιο σύστασης της επιχείρησης, παρ' όλο που η προσφορά κεφαλαίων επιχειρηματικού κινδύνου σε σχέδια υψηλής τεχνολογίας σημείωσε ένα άλμα άνω του 40%.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der löwenanteil der gebundenen fördermittel floss in die maßnahme 2: 42,6 mio. € (136 % der verfügbaren betrags).

Grec

Η μεγαλύτερη αναλογία της δεσμευθείσας στήριξης διοχετεύθηκε στο μέτρο 2 – 42,6 εκατομμύρια ευρώ (136% του διαθέσιμου ποσού).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unterstützung in höhe von etwa eur 17 millionen floss in den bau von abschnitt 2 der m1 cloghren-lissenhall, und eur 16 millionen wurden für den bau des eisenbahnkorridors in süd-west-richtung verwendet.

Grec

Περίπου 17 εκατομμύρια Εur κατευθύνθηκαν στην υλοποίηση της φάσεως 2 του άξονα Μ1 cloghren-lissenhall και 16 εκατομμύρια Εur στη χρηματοδότηση του σιδηροδρομικού άξονα Νότος -Δύση.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

chrysanthemi cinerariifolii flos

Grec

chrysanthemi cinerariifolii flos

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,913,086 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK