Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
insbesondere wurde herausgestellt, dass
Πιο συγκεκριμένα, στα συμπεράσματα αυτά επισημαινόταν:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das muss deutlicher herausgestellt werden.
Την πραγματικότητα αυτή οφείλουμε να τη συνειδητοποιήσουμε πλήρως.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
herausgestellt wurden in diesem zusammenhang
'Ετσι, προέκυψαν τα εξής βασικά συμπεράσματα:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das hat sich als ein mangel herausgestellt.
Η έλλειψη αυτή αποδείχτηκε σοβαρή.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die schwerpunkte werden im folgenden herausgestellt.
Τα σημεία δράσης περιλαμβάνονται σε χωριστό κείμενο εντός πλαισίου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
folgende aspekte sollten herausgestellt werden:
Πρέπει να δοθεί έμφαση στις ακόλουθες απόψεις:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als größte probleme wurden folgende herausgestellt.
Οι έλεγχοι του Ελεγκτικού Συνεδρίου
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als auswahlkriterium wird deren wirtschaftliche lebensfähigkeit herausgestellt.
Ως κριτήριο επιλογής τονίζεται η οικονομική σκοπιμότητα των έργων αυτών.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durch die stellungnahme soll folgendes herausgestellt werden:
Η γνωμοδότηση επιδιώκει να προβάλει:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im aktionsprogramm werden fünf tätigkeitsbereiche als schwerpunktbereiche herausgestellt.
Στο πρόγραμμα έχουν εντοπισθεί πέντε τομείς δραστηριοτήτων ως τομείς παρεμβάσεως.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es muß stärker herausgestellt werden, wie wichtig dies ist.
Θα έπρεπε να έχει τονιστεί περισσότερο η σημασία της εξέλιξης αυτής.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch das mußte einmal gesondert und klar herausgestellt werden.
Αντίθετα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erfolgreiche nationale und regionale beispiele sollten herausgestellt werden.
Θα πρέπει να τονίζονται τα επιτυχή εθνικά και περιφερειακά παραδείγματα.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— die amerikanische haushaltspolitik hat sich als weniger restriktiv herausgestellt.
— η κρίση στον Κόλπο προκάλεσε προσωρινή άνοδο της τιμής του πετρελαίου και αύξηση των οικονομικών αβεβαιοτήτων.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.5 der slowenische ratsvorsitzes hat insbesondere zwei prioritäten herausgestellt:
2.5 Η σλοβενική Προεδρία προβάλλει δύο κυρίως προτεραιότητες:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.7 in der mitteilung werden die städte als wachstumsmotoren herausgestellt.
4.7 Οι πόλεις θεωρούνται μοχλός ανάπτυξης.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.2.3 das thema umwelt sollte ebenfalls herausgestellt werden.
5.2.3 Οι περιβαλλοντικές πτυχές χρήζουν επίσης ειδικής μνείας.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission hat in ihren vorschlägen drei große politische prioritäten herausgestellt:
Γ — Η πλήρης και ολοκληρωμένη εφαρμογή της Συνθήκης του Μάαστριχτ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der wsa ist der auffassung, dass solche initiativen besonders herausgestellt werden sollten.
Η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι παρόμοιες πρωτοβουλίες θα πρέπει να προβάλλονται ιδιαίτερα.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.2 mehrere grundlegende fragen wurden im lauf der öffentlichen konsultation herausgestellt:
3.2 Στη δημόσια ακρόαση τονίστηκαν πολλά σημαντικά θέματα όπως:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :