Vous avez cherché: unterkategorien (Allemand - Hongrois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Hungarian

Infos

German

unterkategorien

Hungarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Hongrois

Infos

Allemand

hier sind zwei unterkategorien zu unterscheiden:

Hongrois

ez két összetevőből áll:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die betankungsdienste umfassen die folgenden unterkategorien:

Hongrois

az üzemanyag- és kenőanyag-kezelés körébe az alábbi alkategóriák tartoznak:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die unterkategorien der institute schließen sich gegenseitig aus.

Hongrois

az intézmények alkate ­ góriái kölcsönösen kizárják egymást.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

„industriechemikalien“ sind chemikalien der folgenden zwei unterkategorien:

Hongrois

„ipari vegyi anyagok”: az alábbi alkategóriák egyikébe tartozó vegyi anyagok:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gesamtanzahl der institute ist die summe aller unterkategorien.

Hongrois

az intézmények teljes számát az összes alkategória összege adja meg.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

unterkategorien gemäß anhang i der richtlinie 2004/42/eg

Hongrois

a 2004/42/ek irányelv i. mellékletének való megfelelés

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese normen lassen sich wiederum in zwei unterkategorien aufteilen:

Hongrois

e szabványok két alkategóriára oszthatók fel:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

details für alle unterkategorien von ‚frischgemüse, melonen und erdbeeren‘:

Hongrois

a „friss zöldségfélék, dinnye és szamóca” alkategóriáinak részletei:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine zulassung gilt für die darin genannten kategorien und/oder unterkategorien.

Hongrois

a jóváhagyás az abban feltüntetett kategóriákra és alkategóriákra érvényes.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

details für alle unterkategorien von ‚blumen und zierpflanzen (ohne baumschulen)‘:

Hongrois

a „virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével)” alkategóriáinak részletei:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bestätigten fälle lassen sich einer der drei nachstehend aufgeführten unterkategorien zuordnen.

Hongrois

a megerősített esetek az alábbiakban felsorolt három alkategória egyikébe tartoznak.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die nzben können die meldung von bestimmten in dieser position enthaltenen unterkategorien verlangen.

Hongrois

az nkb-k előírhatják az e tétel részét képező egyes alpozíciók jelentését.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erbringung von anderen, in den unterkategorien von 3_tertiaryproduction nicht enthaltenen dienstleistungen.

Hongrois

a 3_tertiaryproduction más alértékeibe nem sorolt egyéb szolgáltatások nyújtása.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aktiva/ passiva insgesamt: die aktiva insgesamt werden für alle unterkategorien von sfi gemeldet.

Hongrois

eszközök/ források összesen: az eszközök főösszegét minden epk-alkategória tekintetében jelenteni kell.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

- einer sechsten ebene, deren positionen durch einen sechsstelligen numerischen code identifiziert werden (unterkategorien).

Hongrois

- hatodik szint, amely hatjegyű numerikus kóddal jelzett rovatokból áll (alkategóriák).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für die unterkategorie wertpapierhändler müssen kredite den „sonstigen aktiva » zugewiesen werden.

Hongrois

az értékpapír-kereskedők alkategória esetében a hiteleket az „egyéb eszközök » között kell kimutatni.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,836,941 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK