Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jeder hier kann sich ohne weiteres eine eintrittskarte für eine veranstaltung der fußballweltmeisterschaft besorgen.
ognuno di noi qui può avere un biglietto per la coppa del mondo di calcio senza alcun problema.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die carta orvieto unica ist eine eintrittskarte für alle museen und monumente der stadt.
carta orvieto unica è un biglietto d’ingresso a musei e monumenti della città.
Dernière mise à jour : 2007-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder hier kann sich ohne weiteres eine eintrittskarte für eine· veranstaltung der fußballweltmeisterschaft besorgen.
ognuno di noi qui può avere un biglietto per la coppa del mondo di calcio senza alcun problema.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
man dürfte sich zum beispiel auch nicht weigern, einem deutschen bürger eine eintrittskarte zu verkaufen.
moltiplicare per due un importo esiguo da comunque per prodotto una cifra esigua e la politica di bilancio è comunque limitata da ciò che è possibile.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wer unter uns würde wohl eine eintrittskarte für das kino bezahlen, damit sich dann ein anderer den film ansehen kann?
chi di noi pagherebbe un biglietto del cinema per far vedere il film a un' altra persona?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ansonsten wissen sie, daß dutzende von telefonleitungen bürgern zur verfügung gestellt wurden, die eben telefonisch versuchen wollten, eine eintrittskarte zu erste hen.
konrad (ppe). - (de) signor presidente, onorevoli col leghi, è senz'altro ragionevole che durante il tempo delle interrogazioni possa venire posta anche una domanda supplementare.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie kommen hier mit einer eintrittskarte in die nationalgalerie hinein, die hier eine ständige ausstellung der bildenden kunst des 19. jahrhunderts ausstellt.
qui potete entrare con il biglietto della galleria nazionale che ci espone l'esposizione permanente dell'arte del xix secolo.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
telefonisch eine eintrittskarte zum preis von 500 francs zu bestellen, war nicht möglich, aber für 5 000 francs hat man dieselbe eintrittskarte zusammen mit einem verpflegungsgutschein im gegenwert einer mahlzeit in einer schulkantine durchaus erwerben können- was veranstaltungsdienstleistungen für unternehmen sind, ist mir durchaus bekannt.
non era possibile acquistare un biglietto per telefono pagando 500 franchi francesi, ma per 5.000 franchi si poteva ottenere lo stesso biglietto e l' equivalente di un pasto scolastico- ho già usufruito di questo tipo di ospitalità in passato.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
als ich vorhin die aufteilung der karten für die weltmeisterschaft vorgetragen haben, habe ich gleichzeitig fest gestellt, daß es für den europäischen bürger äußerst schwierig geworden ist, eine eintrittskarte zu bekommen, sofern er keine verbindung zu einem sponsor hat oder nicht dieser oder jener organisation angehört, denn der großteil dieser karten ist offensichtlich für diejenigen be stimmt, die dieser art von organisationen angehören oder die gute beziehungen haben.
nel presentarvi la ripartizione dei biglietti dei mondiali pochi istanti fa ho constatato come fosse diventato molto difficile per un cittadino europeo senza rapporti con uno sponsor o che non sia membro di una qualsiasi organizzazione ottenere un biglietto, in quanto sembra che la maggior parte dei biglietti sia destinata a chi aderisce a questo genere di associazioni o a chi ha i contatti giusti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.