Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
leichtes gleiten
movimenti fluidi
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 15
Qualité :
unter welchen umständen würde er „den hahn zudrehen"?
credo di aver risposto così alla domanda posta dagli onorevoli moorehouse e saby.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
verschließen sie die flasche, indem sie den verschluss wieder kräftig zudrehen.
chiuda il flacone riavvitando bene il tappo.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wenn sie einen wasserhahn zudrehen wollen, müssen sie ihn erst einmal haben.
noi abbiamo innanzitutto bisogno di una base per poter agire in comune.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das zudrehen des gashahns war mit sicherheit die falsche lösung, und eine sehr unkluge noch dazu.
interrompere l’ erogazione del gas è stata senz’ altro una soluzione sbagliata e molto avventata.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die eu kann immer den geldhahn zudrehen, wenn die jeweiligen regierungen nicht spuren und nicht genau die art von finanzund
l'ue può sempre ritirare il proprio contributo economico se i diversi gover
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
man kann doch nicht einfach die milchproduktion wie mit einem hahn zudrehen. ich hoffe, daß sie das mitbedacht haben.
si tratta infatti di due cose ben distinte, da cui dipende del resto anche il finanziamento residuo dell'esercizio in corso.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er hat zugegeben, daß es umstände geben könnte, unter denen er sozusagen „den hahn zudrehen würde".
trattato che suppongo tutti abbiamo interesse a rispettare, agirò tenendo conto delle competenze di questo triangolo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
gestatten sie mir, mich bildlich auszudrücken: wenn wir den hahn unserer beihilfen zudrehen wollen, dann muß es erst einmal einen hahn geben.
il mio gruppo appoggia interamente le iniziative della comunità europea per dare maggiore importanza ai diritti umani e alla democrazia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn wir die protokolle nicht genehmigen, berauben wir uns dieses druckmittels, den „hahn" auf- und zudrehen zu können.
È un «sì» che non significa assolutamente che la situazione interna in siria o il suo ruolo nel mondo non diano adito ad alcune pesanti e importanti critiche.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
leicht
leggero
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :