İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
leichtes gleiten
movimenti fluidi
Son Güncelleme: 2017-02-20
Kullanım Sıklığı: 15
Kalite:
unter welchen umständen würde er „den hahn zudrehen"?
credo di aver risposto così alla domanda posta dagli onorevoli moorehouse e saby.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
verschließen sie die flasche, indem sie den verschluss wieder kräftig zudrehen.
chiuda il flacone riavvitando bene il tappo.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wenn sie einen wasserhahn zudrehen wollen, müssen sie ihn erst einmal haben.
noi abbiamo innanzitutto bisogno di una base per poter agire in comune.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das zudrehen des gashahns war mit sicherheit die falsche lösung, und eine sehr unkluge noch dazu.
interrompere l’ erogazione del gas è stata senz’ altro una soluzione sbagliata e molto avventata.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die eu kann immer den geldhahn zudrehen, wenn die jeweiligen regierungen nicht spuren und nicht genau die art von finanzund
l'ue può sempre ritirare il proprio contributo economico se i diversi gover
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
man kann doch nicht einfach die milchproduktion wie mit einem hahn zudrehen. ich hoffe, daß sie das mitbedacht haben.
si tratta infatti di due cose ben distinte, da cui dipende del resto anche il finanziamento residuo dell'esercizio in corso.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er hat zugegeben, daß es umstände geben könnte, unter denen er sozusagen „den hahn zudrehen würde".
trattato che suppongo tutti abbiamo interesse a rispettare, agirò tenendo conto delle competenze di questo triangolo.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
gestatten sie mir, mich bildlich auszudrücken: wenn wir den hahn unserer beihilfen zudrehen wollen, dann muß es erst einmal einen hahn geben.
il mio gruppo appoggia interamente le iniziative della comunità europea per dare maggiore importanza ai diritti umani e alla democrazia.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wenn wir die protokolle nicht genehmigen, berauben wir uns dieses druckmittels, den „hahn" auf- und zudrehen zu können.
È un «sì» che non significa assolutamente che la situazione interna in siria o il suo ruolo nel mondo non diano adito ad alcune pesanti e importanti critiche.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
leicht
leggero
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite: