Vous avez cherché: nicht festgesetzten teil (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

nicht festgesetzten teil

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

nicht festgesetzt.

Italien

non specificato.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

von der noch nicht festgesetzten forderung abgedeckter zeitraum:

Italien

periodo interessato dal credito non ancora stabilito:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gewichtsklasse 7 : mindestgewicht nicht festgesetzt .

Italien

- categoria 8: il peso minimo non è fissato.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der zeitpunkt für das ergehen des urteils ist noch nicht festgesetzt.

Italien

la data della sentenza della corte non è ancora stata fissata.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1 ) frist für den erlaß einzelstaatlicher umsetzungsvorschriften nicht festgesetzt.

Italien

1 ) termine ultimo per l'attuazione della normativa comunitaria negli stati membri

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alternative transaktionswerte dürfen nach buchstabe b) nicht festgesetzt werden.

Italien

non possono essere stabiliti valori sostitutivi ai sensi della predetta lettera b).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1 ) Äußerste frist für den erlaß der einzelstaatlichen rechtsvorschriften nicht festgesetzt.

Italien

1 ) termine ultimo per integrare la legislazione negli stati membri non specificato.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(13) die häufigkeit der inanspruchnahme des landwirtschaftlichen beratungs­dienstes sollte nicht festgesetzt werden.

Italien

(13) il ritmo di applicazione della misura relativa all'utilizzo dei servizi di consulenza aziendale non dovrebbe essere determinato a priori.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wurden die preise im sinne der nummer 1 für das wirtschaftsjahr 1985/86 noch nicht festgesetzt, so findet auf

Italien

se per la campagna 1985/1986 i prezzi di cui al paragrafo 1 non sono ancora stati fissati, le norme di disci-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

welcher verleger wird es sich erlauben, wenn die preise nicht festgesetzt werden, jüngere autoren zu verlegen?

Italien

mi chiedo se egli avrebbe mostrato la stessa legittima indignazione qualora la nissan avesse deciso di insediarsi in francia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sind mehrere personen wahlweise bestim mt und ist nicht festgesetzt, wer die wahl zu treffen hat, wird sie als dem beschwerten überlassen angesehen.

Italien

se sono indicate più per-sone in modo alternativo e non è stabilito chi deve fare la scelta, questa si considera la-sciata all'onerato.

Dernière mise à jour : 2013-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da diese arbeiten noch nicht abgeschlossen und die orientierungsdaten für den haushalt 1988 noch nicht festgesetzt sind, hält die kom mission die anfrage des herrn abgeordneten für verfrüht.

Italien

dato che questi lavori non sono ancora ultimati e che gli orientamenti relativi al bilancio 1988 non sono stati ancora adottati, la commissione giudica prematura l'interrogazione avanzata dall'onorevole parlamentare.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da die aktien im rahmen des swaps erst im april 2003 ausgegeben werden sollten, diente dieser preis als untergrenze, eine obergrenze wurde indessen nicht festgesetzt.

Italien

poiché le azioni relative alla conversione non sono state emesse prima dell'aprile 2003, tale prezzo doveva servire da base, ma non è stato fissato alcun limite massimo.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(7) da nicht alle erforderlichen angaben verfügbar waren, konnte der betrag der ausgleichsbeihilfe für 2004 bisher noch nicht festgesetzt werden.

Italien

(7) non essendo disponibili tutti i dati necessari, non è stato possibile determinare in precedenza l’importo dell’aiuto compensativo per il 2004.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

es sei nicht sache des für die vollstreckbarerklärung zustän­digen präsidenten des tribunal de grande instance, den antragsgegner ohne kontradik­torisches verfahren zur erstattung von kosten zu verurteilen, die in der ausländischen entscheidung nicht festgesetzt worden seien.

Italien

esso considera che non spetta al presidente del tribunal de grande instance, competente per la dichiarazione di esecutorietà, condannare in un procedimento non contradditto­rio la parte contro la quale viene chiesta l'esecuzione al rimborso di spese che non sono state liquidate nella decisione straniera.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zweck: verlängerung des wirtschaftsjahres 1989/90 für olivenöl bis zum 30. november 1990, da der re­präsentative marktpreis und der schwellenpreis noch nicht festgesetzt worden waren.

Italien

oggetto: prorogare fino al 30 novembre la campagna di commercializzazione 1989-1990 dell'olio oliva, non essendo stati ancora fissati il prezzo rappresentativo di mercato ed il prezzo di entrata.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein noel konnte nicht festgesetzt werden, da es selbst bei der niedrigsten dosis in 5 % der fälle zur degenerationen der uvea kam (43, 57).

Italien

non è stato possibile stabilire la noel in quanto già con la dose minima la degenerazione uveale era presente nel 5% dei soggetti (43, 57).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die höhe der vergütung wird, falls sie von den parteien nicht festgesetzt wurde, auf grund der tarife für die be-rufsgruppen oder der gebräuche bestimmt; bei deren fehlen wird sie vom gericht bestimmt.

Italien

la misura del compenso, se non è stabilita dalle parti, è determinata in base alle tariffe pr ofessionali o agli usi; in mancanza è determinata dal giu-dice.

Dernière mise à jour : 2013-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1282/2006 der kommission [3] für das saccharoseelement von gezuckerten milcherzeugnissen keine erstattungen gewährt werden, wenn die erstattung für den milchbestandteil dieser erzeugnisse auf null oder gar nicht festgesetzt wird.

Italien

1282/2006 della commissione [3] stabilisce che non è concessa alcuna restituzione calcolata sulla base dell'elemento relativo alla quantità di saccarosio se la restituzione per la parte lattica è fissata a zero o non è fissata.

Dernière mise à jour : 2017-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,500,799 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK