Sie suchten nach: nicht festgesetzten teil (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

nicht festgesetzten teil

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

nicht festgesetzt.

Italienisch

non specificato.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

von der noch nicht festgesetzten forderung abgedeckter zeitraum:

Italienisch

periodo interessato dal credito non ancora stabilito:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gewichtsklasse 7 : mindestgewicht nicht festgesetzt .

Italienisch

- categoria 8: il peso minimo non è fissato.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der zeitpunkt für das ergehen des urteils ist noch nicht festgesetzt.

Italienisch

la data della sentenza della corte non è ancora stata fissata.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1 ) frist für den erlaß einzelstaatlicher umsetzungsvorschriften nicht festgesetzt.

Italienisch

1 ) termine ultimo per l'attuazione della normativa comunitaria negli stati membri

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alternative transaktionswerte dürfen nach buchstabe b) nicht festgesetzt werden.

Italienisch

non possono essere stabiliti valori sostitutivi ai sensi della predetta lettera b).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1 ) Äußerste frist für den erlaß der einzelstaatlichen rechtsvorschriften nicht festgesetzt.

Italienisch

1 ) termine ultimo per integrare la legislazione negli stati membri non specificato.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(13) die häufigkeit der inanspruchnahme des landwirtschaftlichen beratungs­dienstes sollte nicht festgesetzt werden.

Italienisch

(13) il ritmo di applicazione della misura relativa all'utilizzo dei servizi di consulenza aziendale non dovrebbe essere determinato a priori.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wurden die preise im sinne der nummer 1 für das wirtschaftsjahr 1985/86 noch nicht festgesetzt, so findet auf

Italienisch

se per la campagna 1985/1986 i prezzi di cui al paragrafo 1 non sono ancora stati fissati, le norme di disci-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

welcher verleger wird es sich erlauben, wenn die preise nicht festgesetzt werden, jüngere autoren zu verlegen?

Italienisch

mi chiedo se egli avrebbe mostrato la stessa legittima indignazione qualora la nissan avesse deciso di insediarsi in francia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sind mehrere personen wahlweise bestim mt und ist nicht festgesetzt, wer die wahl zu treffen hat, wird sie als dem beschwerten überlassen angesehen.

Italienisch

se sono indicate più per-sone in modo alternativo e non è stabilito chi deve fare la scelta, questa si considera la-sciata all'onerato.

Letzte Aktualisierung: 2013-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da diese arbeiten noch nicht abgeschlossen und die orientierungsdaten für den haushalt 1988 noch nicht festgesetzt sind, hält die kom mission die anfrage des herrn abgeordneten für verfrüht.

Italienisch

dato che questi lavori non sono ancora ultimati e che gli orientamenti relativi al bilancio 1988 non sono stati ancora adottati, la commissione giudica prematura l'interrogazione avanzata dall'onorevole parlamentare.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da die aktien im rahmen des swaps erst im april 2003 ausgegeben werden sollten, diente dieser preis als untergrenze, eine obergrenze wurde indessen nicht festgesetzt.

Italienisch

poiché le azioni relative alla conversione non sono state emesse prima dell'aprile 2003, tale prezzo doveva servire da base, ma non è stato fissato alcun limite massimo.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(7) da nicht alle erforderlichen angaben verfügbar waren, konnte der betrag der ausgleichsbeihilfe für 2004 bisher noch nicht festgesetzt werden.

Italienisch

(7) non essendo disponibili tutti i dati necessari, non è stato possibile determinare in precedenza l’importo dell’aiuto compensativo per il 2004.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

es sei nicht sache des für die vollstreckbarerklärung zustän­digen präsidenten des tribunal de grande instance, den antragsgegner ohne kontradik­torisches verfahren zur erstattung von kosten zu verurteilen, die in der ausländischen entscheidung nicht festgesetzt worden seien.

Italienisch

esso considera che non spetta al presidente del tribunal de grande instance, competente per la dichiarazione di esecutorietà, condannare in un procedimento non contradditto­rio la parte contro la quale viene chiesta l'esecuzione al rimborso di spese che non sono state liquidate nella decisione straniera.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zweck: verlängerung des wirtschaftsjahres 1989/90 für olivenöl bis zum 30. november 1990, da der re­präsentative marktpreis und der schwellenpreis noch nicht festgesetzt worden waren.

Italienisch

oggetto: prorogare fino al 30 novembre la campagna di commercializzazione 1989-1990 dell'olio oliva, non essendo stati ancora fissati il prezzo rappresentativo di mercato ed il prezzo di entrata.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein noel konnte nicht festgesetzt werden, da es selbst bei der niedrigsten dosis in 5 % der fälle zur degenerationen der uvea kam (43, 57).

Italienisch

non è stato possibile stabilire la noel in quanto già con la dose minima la degenerazione uveale era presente nel 5% dei soggetti (43, 57).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die höhe der vergütung wird, falls sie von den parteien nicht festgesetzt wurde, auf grund der tarife für die be-rufsgruppen oder der gebräuche bestimmt; bei deren fehlen wird sie vom gericht bestimmt.

Italienisch

la misura del compenso, se non è stabilita dalle parti, è determinata in base alle tariffe pr ofessionali o agli usi; in mancanza è determinata dal giu-dice.

Letzte Aktualisierung: 2013-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1282/2006 der kommission [3] für das saccharoseelement von gezuckerten milcherzeugnissen keine erstattungen gewährt werden, wenn die erstattung für den milchbestandteil dieser erzeugnisse auf null oder gar nicht festgesetzt wird.

Italienisch

1282/2006 della commissione [3] stabilisce che non è concessa alcuna restituzione calcolata sulla base dell'elemento relativo alla quantità di saccarosio se la restituzione per la parte lattica è fissata a zero o non è fissata.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,288,484 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK