Vous avez cherché: schifffahrtsbetrieb (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

schifffahrtsbetrieb

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

um einen sicheren und ökologisch nachhaltigen schifffahrtsbetrieb zu gewährleisten, müssen bei der ausbildung und der beruflichen befähigung der besatzungen hohe standards gewahrt werden.

Italien

la sicurezza, la protezione e la compatibilità ambientale delle operazioni di navigazione dipendono da una formazione di alto livello e dall'elevata professionalità degli equipaggi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das unternehmen hat seinen sitz, seine verwaltung und seinen schifffahrtsbetrieb sowie, falls anwendbar, seine hauptlager und zusatzausrüstung ständig in einem hafen der region;

Italien

che l'impresa abbia permanentemente, in una delle città marittime della regione, la principale ed effettiva sede legale, la sede amministrativa e quella di armamento, nonché, ove ne possieda, i principali magazzini, depositi ed attrezzature accessorie;

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

entgegen den bestimmungen von artikel 52 wurde in der beihilferegelung nicht nur festgelegt, dass das begünstigte unternehmen in sardinien niedergelassen sein musste, sondern dass auch sein verwaltungssitz und sein schifffahrtsbetrieb sowie gegebenenfalls seine hauptlager und seine zusatzausrüstung ständig in einem hafen der region angesiedelt sein mussten.

Italien

in effetti, in violazione dell'articolo 52 del trattato, il regime di aiuti stabiliva non solo che la società beneficiaria dovesse essere stabilita in sardegna, ma anche che la sede amministrativa e le attività di trasporto marittimo, nonché eventualmente, i magazzini principali, i depositi e gli impianti accessori dovessero trovarsi permanentemente in uno dei porti della regione.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

"a) das unternehmen hat seinen sitz, seine verwaltung und seinen schifffahrtsbetrieb sowie, falls anwendbar, seine hauptlager und zusatzausrüstung ständig in einem hafen der region;

Italien

"a) che l'impresa abbia permanentemente, in una delle città marittime della regione, la principale ed effettiva sede legale, la sede amministrativa e quella di armamento, nonché, ove ne possieda, i principali magazzini, depositi ed attrezzature accessorie;

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

es sind daher besondere maßnahmen erforderlich, um die gefahr der umweltverschmutzung durch schiffe, sowohl infolge von schiffsunfällen als auch infolge des regulären schifffahrtsbetriebs, zu verringern.

Italien

per ridurre il rischio di inquinamento ambientale causato dalle navi, a seguito di incidenti o semplicemente nel corso della normale navigazione, occorrono misure speciali.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,560,898 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK