Vous avez cherché: unverzichtbarkeit (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

unverzichtbarkeit

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

bestätigung für unverzichtbarkeit abwarten.

Italien

attende conferma di bisogno essenziale

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3. die unverzichtbarkeit von mittlerorganisationen.

Italien

3. il carattere indispensabile delle organizzazioni di intermediazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unverzichtbarkeit eines beratenden gremiums

Italien

un organo consultivo indispensabile

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ausschuss unterstreicht dabei noch einmal die unverzichtbarkeit der erhaltung einer modernen kernflotte.

Italien

inoltre l'acquacoltura costituisce una seria alternativa per le possibilità di reddito e per i posti di lavoro che verranno meno per effetto del risanamento del settore della pesca.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unverzichtbarkeit einer europäischen identität hinsicht lich von sicherheit und verteidigung wird allmählich immer mehr eingesehen.

Italien

essere interpellato dal consiglio o dalla commissione nei casi previsti dal trattato.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die zweck­mäßigkeit und die unverzichtbarkeit der beteiligung in verschiedenen formen sind kein dog­ma, sondern eine historisch belegte tatsache.

Italien

l'utilità e l'imprescindibilità di forme di partecipazione non sono un dogma, ma una realtà storicamente dimostrabile.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die diskussionsteilnehmer unterstrichen die unverzichtbarkeit der regionalpolitik im bereich von wachstum und beschäftigung in den für die künftigen programme 2007-2013 in betracht kommenden regionen und machten sich ein bild von den

Italien

i relatori hanno evidenziato il ruolo fondamentale della politica regionale in materia di crescita e occupazione nelle regioni ammissibili ai futuri programmi del periodo di programmazione 2007-2013, valutando al contempo la portata delle sfide a venire.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ver­kehr kann durch seine unverzichtbarkeit, seinen hohen preis und seine knappheit nach der wohnung, der beschäftigung und dem einkommen als vierter faktor für die ausgrenzung angesehen werden.

Italien

i trasporti, infatti, in quanto servizi irrinunciabili, dal prezzo elevato e talvolta scarsamente disponibili, sono divenuti il quarto fattore di esclusione, dopo gli alloggi, l'occupazione e i salari.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir halten dies für einen sehr positiven aspekt, da die nationalen parlamente, von denen die regierungen abhängen, so weiterhin auf die unverzichtbarkeit ihres demokratischen mandats beim aufbau europas dringen können.

Italien

riteniamo che tale aspetto sia oltremodo positivo, in quanto in tal modo i parlamenti nazionali, dai quali dipendono i governi, continuano a poter rivendicare l' imprescindibilità del loro mandato democratico nella costruzione dell' europa.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

kommissionsmitglied wulf­mathies ging in ihrer rede zunächst auf die unverzichtbarkeit der strukturfonds als instrumente zur stärkung der kohäsion ein und präzisierte die grundzüge der geplanten reform: konzentration der interventio­nen, steigerung der effizienz und vereinfachung.

Italien

nel suo intervento, la sig.ra wulf­mathies ha ricordato innanzitutto il ruolo indispensabile dei fondi strutturali come strumenti del raf­forzamento della coesione e ha precisato i punti principali della riforma prevista: con­centrazione degli interventi, maggiore effica­cia e semplificazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die notwendigkeit, die grenzüberschreitenden verbindungen zu verbessern, sollte uns jedoch nicht den blick verstellenauf die unverzichtbarkeit vonnationalen verkehrssystemen,die die integration innerhalbder gruppe der neuen mitgliedstaaten fördern. investitionsvorhaben im verkehrssektor sindhäufig auf größere städte undwohlhabende industrieregionenkonzentriert.

Italien

l’iniziativa europea a favoredella crescita, approvata dal consiglio europeo l’anno scorso, conta essa stessa sul ricorsoai capitali privati per finanziare progetti infrastrutturali einvestimenti nella r & s. la beisostiene l’iniziativa per la crescita ed è pronta a accordareprestiti a lungo termine per

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

obwohl die branche gegen die derzeitige wirtschaftskrise1 nicht gefeit ist, zeigt sie dennoch eine gewisse widerstandsfähigkeit, und zwar aufgrund ihres relativ hohen cash-flows, den sie der unverzichtbarkeit der zunehmend zu pauschalpreisen angebotenen grundlegenden telekommunikationsdienste verdankt, sowie aufgrund ihrer relativ niedrigen verschuldung.

Italien

tale settore non è certamente al riparo dall’attuale crisi economica1, ma presenta una certa capacità di ripresa grazie alla notevole liquidità generata dalla natura stessa dei servizi di telecomunicazione di base, che in misura sempre maggiore sono offerti a prezzi forfettari, e anche al livello relativamente basso dell’indebitamento.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,078,130 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK