Vous avez cherché: ver langerter (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

ver langerter

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

ver.

Italien

1 493

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ver-

Italien

assic.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1986 wurde das multifaserabkommen um vier jahre ver längert.

Italien

l'amf è stato rinnovato per 4 anni nel 1986.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in ausnahmefällen kann diese frist um 90 tage ver längert werden.

Italien

in casi eccezionali detto termine potrà essere prorogato di 90 giorni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ihre geltungsdauer kann im ein vernehmen zwischen den unterzeichnern ver längert werden.

Italien

la durata di validità può essere prorogata con decisione presa di comune accordo dai firmatari.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fuhrbedingungen für agrarerzeugnisse aus drittländern bis zum 28. februar 1987 ver längert.

Italien

numerosi altri paesi hanno dichiarato che avrebbero proceduto alla firma entro breve termine.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es scheint jedoch, daß diese frist vor kurzem noch ver längert worden ist.

Italien

la votazione si svolgerà nel prossimo turno di votazioni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das abkommen wurde 1987 ver längert und ergänzt das 1985 abgeschlossene abkommen über textilien und baumwollfasern.

Italien

tale accordo è stato rinnovato nel 1987 ed è complementare all'accordo del 1985 sui tessili e i filati di cotone.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.3.78-, ver längert durch die entscheidung der kommission -

Italien

la parte del regime rivolta a be-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieses abkommen bleibt drei jahre nach unterzeichnung durch die par teien in kraft und kann mit gegenseitiger zustimmung der parteien ver längert werden.

Italien

il presente accordo resta in vigore per il periodo di tre anni a decorrere dalla firma delle parti; la durata di validità potrà essere prorogata dal comune accordo delle parti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.3.78-, ver längert durch die entscheidung der kommission -abl.

Italien

adozione fonnale da parte della commissione in data 12 dicembre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ep hat nur widerwillig den kommissionsvorschlag akzeptiert, mit dem die ab schlussfrist für die auswertung bis 2008 ver längert wird. die abgeordneten haben ihre zustimmung mit auflagen verbunden.

Italien

il parlamento ha approvato a larga maggioranza il compromesso raggiunto tra i due principali gruppi politici - ppe-de e pse — in consultazione con la presidenza spagnola, sulla direttiva in merito alla protezione dei dati personali.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1989), mit der das laufende programm ver längert wird(3). dieses programm soll fol

Italien

si tratta di uno studio tecnico sulla costruzione di una rete di drenaggio e di scarico a monifieth (regno unito).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(3) der beteiligte, der ein verfahren dadurch beendet, daß er die an meldung der gemeinschaftsmarke, den widerspruch, den antrag auf erklärung des verfalls oder der nichtigkeit oder die beschwerde zu rücknimmt oder die eintragung der gemeinschaftsmarke nicht ver längert oder auf diese verzichtet, trägt die gebühren sowie die kosten der anderen beteiligten gemäß den absätzen 1 und 2.

Italien

la parte che pone fine a una procedura con il ritiro della richiesta di marchio comunitario, dell'opposizione, della richiesta di decadenza o di nullità o del ricorso, non rinnovando la registrazione del marchio comunitario o rinunciandovi, sopporta l'onere delle tasse e delle spese sostenute dall'altra parte alle condizioni di cui ai paragrafi 1 e 2.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,956,705 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK