Vous avez cherché: kündigungsfrist (Allemand - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Lithuanian

Infos

German

kündigungsfrist

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Lituanien

Infos

Allemand

kürzung der kündigungsfrist

Lituanien

sutrumpinti pranešimo apie sutarties nutraukimą terminai

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

einlage mit vereinbarter kündigungsfrist

Lituanien

įspėjamojo laikotarpio indėlis

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

9.3e mit vereinbarter kündigungsfrist

Lituanien

9.3e Įspėjamojo laikotarpio

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

mit vereinbarter kündigungsfrist 9.4.

Lituanien

Įspėjamojo laikotarpio 9.4.

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

kÜndigung des vertrags mit kÜndigungsfrist

Lituanien

sutarties nutraukimas ĮspĖjimo terminui pasibaigus

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bb) vereinbarter laufzeit oder kündigungsfrist.

Lituanien

bb) terminuotos su nustatytu grąžinimo terminu arba įspėjimo laikotarpiu, nutraukiant sutartį anksčiau laiko.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

b) mit vereinbarter laufzeit oder kündigungsfrist.

Lituanien

b) terminuotos su nustatytu grąžinimo terminu arba įspėjimo laikotarpiu, nutraukiant sutartį anksčiau laiko.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die kündigungsfrist darf einen monat nicht überschreiten.

Lituanien

toks laikotarpis negali būti ilgesnis kaip vienas mėnuo.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

i) mit einer kündigungsfrist von sechs monaten bei

Lituanien

i) pranešus prieš šešis mėnesius:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

eine kündigungsfrist wird nicht als nennenswerte beschränkung angesehen.

Lituanien

Įspėjamasis laikotarpis nelaikomas dideliu apribojimu.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die kündigungsfrist darf nicht mehr als drei monate betragen;

Lituanien

toks įspėjimo terminas neviršija trijų mėnesių;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in diesem fall endet das abkommen mit ablauf der kündigungsfrist.

Lituanien

denonsavimo atveju susitarimo galiojimo laikas baigiasi pasibaigus pranešimo laikotarpiui.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verbindlichkeiten gegenüber kreditinstituten a) mit vereinbarter laufzeit oder kündigungsfrist ............

Lituanien

sumos, mokėtinos kredito įstaigoms a) terminuotos su nustatytu grąžinimo terminu arba įspėjimo laikotarpiu ...................................................................................................................................

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nach ablauf der kündigungsfrist, wenn das zentrum den vertrag gekündigt hat.

Lituanien

pasibaigus įspėjimo laikotarpiui po centro pranešimo.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nach ablauf der kündigungsfrist, wenn der bedienstete seine entlassung beantragt hat.

Lituanien

pasibaigus įspėjimo laikotarpiui po to, kai personalo narys atsistatydina.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in den satzungen der erzeugerorganisationen kann eine längere kündigungsfrist festgesetzt werden."

Lituanien

augintojų organizacijų įstatuose gali būti numatytas ilgesnis įspėjimo laikotarpis iki įsigaliojant išstojimui iš organizacijos."

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

beobachter können unter einhaltung einer sechsmonatigen kündigungsfrist am ende des haushaltsjahres ausscheiden.

Lituanien

stebėtojas gali pasitraukti finansinių metų pabaigoje, pateikęs prašymą pasitraukti prieš šešis mėnesius.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

außerdem wird die kündigungsfrist während des mutterschaftsurlaubs oder des krankheitsurlaubs in den genannten grenzen ausgesetzt.

Lituanien

be to, jo skaičiavimas sustabdomas motinystės ar nedarbingumo atostogų metu atsižvelgiant į pirmiau minėtus terminus.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ausserdem ist der ablauf der kündigungsfrist während dieser urlaubszeit in den genannten grenzen gehemmt;

Lituanien

be to, motinystės atostogų arba atostogų dėl ligos metu įspėjimo laikotarpio skaičiavimas sustabdomas, atsižvelgiant į pirmiau minėtas ribas;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

einlagen der fmkg wie täglich fällige einlagen, einlagen mit vereinbarter laufzeit und einlagen mit vereinbarter kündigungsfrist

Lituanien

fpb padėtus indėlius, pvz., vienadienius indėlius, sutarto termino indėlius ir įspėjamojo laikotarpio indėlius

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,977,350 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK