Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
galileo am scheideweg:
galileo kryŽkelĖje:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa steht am scheideweg.
todėl, kad europa yra atsidūrusi kryžkelėje.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa erneut an einem scheideweg
europa naujoje kryžkelėje
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der kulturerbesektor befindet sich am scheideweg.
paveldo sektorius atsidūrė kryžkelėje.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa befindet sich an einem scheideweg.
europa yra atsidūrusi kryžkelėje.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa am scheideweg: die chance nutzen
esminiai pokyčiai europoje: galimybių išnaudojimas
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa befindet sich also an einem scheideweg.
taigi, europa stovi kryžkelėje.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afghanistan befindet sich jedoch an einem scheideweg.
tačiau afganistanas yra atsidūręs svarbioje kryžkelėje.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der verkehr in europa steht an einem scheideweg.
europos transporto sistema yra kryžkelėje.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sudan und südsudan stehen an einem wichtigen scheideweg.
sudanas ir pietų sudanas yra svarbioje kryžkelėje.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
galileo am scheideweg: umsetzung der europäischen programme für satellitennavigation
galileo kryžkelėje: europos palydovinių radijo navigacinių programų įgyvendinimas
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die nachbarschaft am scheideweg - bilanz eines jahres voller herausforderungen
nelengvų uždavinių kupinų metų apžvalga
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die europäischen satellitennavigationsprogramme galileo und egnos sind an einen scheideweg angelangt.
Įgyvendinant europos palydovinės navigacijos programų galileo ir europos geostacionarines navigacines tinklo sistemas egnos (euro geostationary navigation overlay service) prieita kryžkelė.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn es um unser verhältnis zu den ozeanen geht, so stehen wir am scheideweg.
mes esame savo santykio su jūromis kryžkelėje.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
heute befindet sich die strategische afrika-eu-partnerschaft an einem scheideweg.
Šiuo metu vyksta svarstymai dėl afrikos ir es strateginės partnerystės ateities.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heute steht europa auf seinem weg zur bewältigung der internen und externen herausforderungen an einem scheideweg.
Šiuo metu europa yra svarbioje kryžkelėje, kur jai iškilo vidaus ir išorės sunkumų.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bin sicher, dass wir uns in einer kritischen phase, ja an einem historischen scheideweg befinden.
esu įsitikinęs, kad šis laikotarpis lemtingas – nuo jo priklausys, kaip pakryps istorija.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch stellte er fest, dass durch die krise in georgien die beziehungen der europäischen union zu russland an einem scheideweg stünden.
ji pažymėjo, kad dėl krizės gruzijoje europos sąjungos ir rusijos santykiai atsidūrė kryžkelėje.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nachdem das wachstum in den letzten jahren großenteils durch den mobilfunk getragen wurde, steht der sektor nun an einem scheideweg.
pastaraisiais metais augimą užtikrinęs judriojo ryšio sektorius atsidūrė kryžkelėje.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.4 die politik der Östlichen partnerschaft steht jedoch nun aufgrund des unerwarteten richtungswechsels im engagement einiger staaten und wegen der dramatischen ereignisse in der ukraine am scheideweg.
2.4 tačiau dėl nenumatytų pokyčių renkantis dalyvavimo kryptį kai kuriose šalyse ir dėl dramatiškų įvykių ukrainoje šiuo metu rytų partnerystės politika atsidūrė kryžkelėje.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :