Vous avez cherché: unternehmensspezifische (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

unternehmensspezifische

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

unternehmensspezifische praktiken

Polonais

praktyki charakterystyczne dla poszczególnych przedsiębiorstw

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aggregierte/unternehmensspezifische daten

Polonais

zagregowane/zindywidualizowane dane

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- unternehmensspezifische aus- und fortbildung: 35 %

Polonais

- szkolenia specjalistyczne: 35 %

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dabei handelte es sich um unternehmensspezifische zölle.

Polonais

cło przybrało formę cła specyficznego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zweck der beihilfe: unternehmensspezifische und allgemeine ausbildung.

Polonais

cel pomocy: szkolenia ogólne i specjalistyczne

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

daher konnte keine unternehmensspezifische dumpingspanne für yamamoto ermittelt werden.

Polonais

wobec powyższego, żadne indywidualne ustalenie dumpingu nie mogło zostać dokonane w odniesieniu do tego przedsiębiorstwa.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kmu außerhalb der fördergebiete: -unternehmensspezifische ausbildung: -35% -

Polonais

mŚp poza obszarami objętymi pomocą: -szkolenia specjalistyczne: -35% -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

großunternehmen außerhalb der fördergebiete: -unternehmensspezifische ausbildung: -25% -

Polonais

duże firmy poza obszarami objętymi pomocą: -szkolenia specjalistyczne: -25% -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

normalerweise wird auch geprüft werden, ob das rabattsystem unternehmensspezifische oder allgemeine schwellen vorsieht.

Polonais

zazwyczaj istotne znaczenie ma zbadanie, czy system rabatowy jest stosowany w oparciu o indywidualny czy standardowy próg obrotów.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

allerdings ist der lohnbildungsmechanismus noch nicht flexibel genug und nicht ausreichend auf unternehmensspezifische bedingungen ausgerichtet.

Polonais

niemniej jednak, system ustalania wynagrodzeń nie jest jeszcze wystarczająco elastyczny i nie odpowiada sytuacji w różnych przedsiębiorstwach.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der in dieser verordnung angegebene unternehmensspezifische antidumpingzoll wurde anhand der feststellungen im rahmen dieser untersuchung festgesetzt.

Polonais

indywidualna stawka cła antydumpingowego określona w niniejszym rozporządzeniu została określona na podstawie ustaleń niniejszego dochodzenia.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(36) für acht der ausführenden hersteller in der stichprobe konnte eine unternehmensspezifische spanne ermittelt werden.

Polonais

(36) dla ośmiu producentów eksportujących objętych kontrolą wyrywkową można było obliczyć indywidualny margines dumpingu.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sofern erforderlich wird die verordnung entsprechend geändert und die liste der unternehmen, für die unternehmensspezifische zollsätze gelten, aktualisiert.

Polonais

w stosownych przypadkach rozporządzenie będzie odpowiednio zmieniane poprzez aktualizację wykazu przedsiębiorstw korzystających z indywidualnych stawek celnych.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

infolge einer solchen Überprüfung werden die antidumpingzölle entweder bestätigt oder aufgehoben, unternehmensspezifische zollsätze können hingegen nicht geändert werden.

Polonais

w rezultacie potwierdza się lub uchyla ostateczne cła antydumpingowe, podczas gdy indywidualne stawki cła jako takie nie mogą być zmieniane.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(106) der in dieser verordnung angegebene unternehmensspezifische antidumpingzoll wurde anhand der feststellungen im rahmen dieser untersuchung festgesetzt.

Polonais

(106) indywidualne stawki cła antydumpingowego, określone w niniejszym rozporządzeniu, zostały ustanowione na podstawie ustaleń dokonanych w ramach obecnego dochodzenia.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(60) für alle kooperierenden chinesischen ausführenden hersteller, denen eine mwb gewährt wurde, wurden unternehmensspezifische ausfuhrpreise ermittelt.

Polonais

(60) w przypadku wszystkich współpracujących chińskich producentów eksportujących, którym przyznano met, sprzedaż eksportową ustalano indywidualnie dla każdego przedsiębiorstwa.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

kmu in fördergebieten gemäß artikel 87 absatz 3 buchstabe c): -unternehmensspezifische ausbildung: -40% -

Polonais

mŚp na obszarach objętych art. 87 ust. 3 lit. c): -szkolenia specjalistyczne: -40% -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

großunternehmen in fördergebieten gemäß artikel 87 absatz 3 buchstabe c): -unternehmensspezifische ausbildung: -30% -

Polonais

duże firmy na obszarach objętych art. 87 ust. 3 lit. c): -szkolenia specjalistyczne: -30% -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die in dieser verordnung festgesetzten unternehmensspezifischen antidumpingzollsätze beruhen auf den ergebnissen dieser untersuchung.

Polonais

indywidualne stawki ceł antydumpingowych dla przedsiębiorstw określone w niniejszym rozporządzeniu zostały ustanowione na podstawie ustaleń dokonanych w toku bieżącego dochodzenia.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,160,198 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK