検索ワード: unternehmensspezifische (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

unternehmensspezifische

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

unternehmensspezifische praktiken

ポーランド語

praktyki charakterystyczne dla poszczególnych przedsiębiorstw

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aggregierte/unternehmensspezifische daten

ポーランド語

zagregowane/zindywidualizowane dane

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- unternehmensspezifische aus- und fortbildung: 35 %

ポーランド語

- szkolenia specjalistyczne: 35 %

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

dabei handelte es sich um unternehmensspezifische zölle.

ポーランド語

cło przybrało formę cła specyficznego.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zweck der beihilfe: unternehmensspezifische und allgemeine ausbildung.

ポーランド語

cel pomocy: szkolenia ogólne i specjalistyczne

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

daher konnte keine unternehmensspezifische dumpingspanne für yamamoto ermittelt werden.

ポーランド語

wobec powyższego, żadne indywidualne ustalenie dumpingu nie mogło zostać dokonane w odniesieniu do tego przedsiębiorstwa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kmu außerhalb der fördergebiete: -unternehmensspezifische ausbildung: -35% -

ポーランド語

mŚp poza obszarami objętymi pomocą: -szkolenia specjalistyczne: -35% -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

großunternehmen außerhalb der fördergebiete: -unternehmensspezifische ausbildung: -25% -

ポーランド語

duże firmy poza obszarami objętymi pomocą: -szkolenia specjalistyczne: -25% -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

normalerweise wird auch geprüft werden, ob das rabattsystem unternehmensspezifische oder allgemeine schwellen vorsieht.

ポーランド語

zazwyczaj istotne znaczenie ma zbadanie, czy system rabatowy jest stosowany w oparciu o indywidualny czy standardowy próg obrotów.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

allerdings ist der lohnbildungsmechanismus noch nicht flexibel genug und nicht ausreichend auf unternehmensspezifische bedingungen ausgerichtet.

ポーランド語

niemniej jednak, system ustalania wynagrodzeń nie jest jeszcze wystarczająco elastyczny i nie odpowiada sytuacji w różnych przedsiębiorstwach.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der in dieser verordnung angegebene unternehmensspezifische antidumpingzoll wurde anhand der feststellungen im rahmen dieser untersuchung festgesetzt.

ポーランド語

indywidualna stawka cła antydumpingowego określona w niniejszym rozporządzeniu została określona na podstawie ustaleń niniejszego dochodzenia.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(36) für acht der ausführenden hersteller in der stichprobe konnte eine unternehmensspezifische spanne ermittelt werden.

ポーランド語

(36) dla ośmiu producentów eksportujących objętych kontrolą wyrywkową można było obliczyć indywidualny margines dumpingu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

sofern erforderlich wird die verordnung entsprechend geändert und die liste der unternehmen, für die unternehmensspezifische zollsätze gelten, aktualisiert.

ポーランド語

w stosownych przypadkach rozporządzenie będzie odpowiednio zmieniane poprzez aktualizację wykazu przedsiębiorstw korzystających z indywidualnych stawek celnych.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

infolge einer solchen Überprüfung werden die antidumpingzölle entweder bestätigt oder aufgehoben, unternehmensspezifische zollsätze können hingegen nicht geändert werden.

ポーランド語

w rezultacie potwierdza się lub uchyla ostateczne cła antydumpingowe, podczas gdy indywidualne stawki cła jako takie nie mogą być zmieniane.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(106) der in dieser verordnung angegebene unternehmensspezifische antidumpingzoll wurde anhand der feststellungen im rahmen dieser untersuchung festgesetzt.

ポーランド語

(106) indywidualne stawki cła antydumpingowego, określone w niniejszym rozporządzeniu, zostały ustanowione na podstawie ustaleń dokonanych w ramach obecnego dochodzenia.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(60) für alle kooperierenden chinesischen ausführenden hersteller, denen eine mwb gewährt wurde, wurden unternehmensspezifische ausfuhrpreise ermittelt.

ポーランド語

(60) w przypadku wszystkich współpracujących chińskich producentów eksportujących, którym przyznano met, sprzedaż eksportową ustalano indywidualnie dla każdego przedsiębiorstwa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

kmu in fördergebieten gemäß artikel 87 absatz 3 buchstabe c): -unternehmensspezifische ausbildung: -40% -

ポーランド語

mŚp na obszarach objętych art. 87 ust. 3 lit. c): -szkolenia specjalistyczne: -40% -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

großunternehmen in fördergebieten gemäß artikel 87 absatz 3 buchstabe c): -unternehmensspezifische ausbildung: -30% -

ポーランド語

duże firmy na obszarach objętych art. 87 ust. 3 lit. c): -szkolenia specjalistyczne: -30% -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die in dieser verordnung festgesetzten unternehmensspezifischen antidumpingzollsätze beruhen auf den ergebnissen dieser untersuchung.

ポーランド語

indywidualne stawki ceł antydumpingowych dla przedsiębiorstw określone w niniejszym rozporządzeniu zostały ustanowione na podstawie ustaleń dokonanych w toku bieżącego dochodzenia.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,100,250 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK