Vous avez cherché: lüge (Allemand - Serbe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Serbe

Infos

Allemand

lüge

Serbe

Лаж

Dernière mise à jour : 2014-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die lüge klingt gut, ich möchte aber die reine wahrheit hören.

Serbe

Та лаж лепо звучи, али ја бих желео да чујем чисту истину.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

darum wird ihnen gott kräftige irrtümer senden, daß sie glauben der lüge,

Serbe

i zato æe im bog poslati silu prevare, da veruju laži;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

was ich euch aber schreibe, siehe, gott weiß, ich lüge nicht!

Serbe

a šta vam pišem evo bog vidi da ne lažem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

der gerechte ist der lüge feind; aber der gottlose schändet und schmäht sich selbst.

Serbe

na lažnu reè mrzi pravednik; a bezbožnik se mrazi i sramoti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

alles gut wird wohl immer meine lieblings lüge sein …jeder glaubt es dir und du must nix erklären

Serbe

nedostajes mi puno

Dernière mise à jour : 2022-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

denn so die wahrheit gottes durch meine lüge herrlicher wird zu seinem preis, warum sollte ich denn noch als sünder gerichtet werden

Serbe

jer ako istina božija u mojoj laži veæa postane na slavu njegovu, zašto još i ja kao grešnik da budem osudjen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

darum leget die lüge ab und redet die wahrheit, ein jeglicher mit seinem nächsten, sintemal wir untereinander glieder sind.

Serbe

zato odbacite laž, i govorite istinu svaki sa svojim bližnjim; jer smo udi jedan drugom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gott und der vater unsers herrn jesu christi, welcher sei gelobt in ewigkeit, weiß, daß ich nicht lüge.

Serbe

bog i otac gospoda našeg isusa hrista, koji je blagosloven vavek, zna da ne lažem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

abgötterei und lüge laß ferne von mir sein; armut und reichtum gib mir nicht, laß mich aber mein bescheiden teil speise dahinnehmen.

Serbe

taštinu i reè lažnu udalji od mene; siromaštva ni bogatstva ne daj mi, hrani me hlebom po obroku mom,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich habe euch nicht geschrieben, als wüßtet ihr die wahrheit nicht; sondern ihr wisset sie und wisset, daß keine lüge aus der wahrheit kommt.

Serbe

ne pisah vam kao da ne znate istine, nego što je znate, i znate da nikakva laž nije od istine.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

lügen

Serbe

Лаж

Dernière mise à jour : 2012-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,131,054 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK