Vous avez cherché: bei nicht bestimmungsgemäßer verwendung (Allemand - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Slovak

Infos

German

bei nicht bestimmungsgemäßer verwendung

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Slovaque

Infos

Allemand

rückforderung von eu-mitteln bei nicht korrekter verwendung

Slovaque

spätné vrátenie prostriedkov eÚ, ak neboli vynaložené správne

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

tenofovirdisoproxil 245 mg bei nicht

Slovaque

farmakokinetické parametre u hiv neinfikovaných pacientov s rozdielnymi stupňami poškodenia obličiek sa stanovili hlavne po jednorazovom podaní dávok emtricitabínu 200 mg alebo tenofovir- dizoproxilu 245 mg.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

bei nicht sofortiger verwendung liegt vor verabreichung die verantwortung für die lagerzeit und

Slovaque

z mikrobiologického hľadiska je potrebné liek použiť okamžite.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

abhilfe bei nicht erfolgter bereitstellung

Slovaque

náprava v prípade nedodania

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) bei nicht geimpften tieren:

Slovaque

b) v prípade neočkovaných jedincov:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

studien bei nicht vorbehandelten patienten:

Slovaque

Štúdie u doteraz neliečených pacientov

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei nicht antiretroviral vorbehandelten erwachsenen patienten

Slovaque

dospelí pacienti bez predchádzajúcej antiretrovírusovej terapie

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

subsidiarität (bei nicht ausschließlicher zuständigkeit)

Slovaque

subsidiarita (iné ako výlučné právomoci)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

behandlung der candidämie bei nicht neutropenischen patienten

Slovaque

liečba kandidémie u pacientov bez neutropénie.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

klinische wirksamkeit bei nicht vorbehandeltem multiplem myelom

Slovaque

klinická účinnosť pri doteraz neliečenom mnohopočetnom myelóme

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei nicht sofortiger verwendung liegen die aufbewahrungszeit und die aufbewahrungsbedingungen vor der anwendung in der verantwortung des benutzers.

Slovaque

ak sa nepoužije okamžite, za trvanie a podmienky uchovávania pred použitím zodpovedá

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

(a) normalwert bei nicht-wto-mitgliedern

Slovaque

normálna hodnota pre krajiny, ktoré nie sú členmi wto

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

anfangsdosis und titration bei nicht mit levodopa vorbehandelten patienten

Slovaque

počiatočná dávka a titrácia u pacientov, ktorí v minulosti neužívali levodopu

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

automatische ausweisungsverfügung bei nicht fristgerechter beibringung der verlangten dokumente

Slovaque

automatický príkaz na opustenie územia v prípade nepredloženia dokladov v stanovenej lehote

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ein verschluss des dialysesystems ist bei nicht optimaler heparinisierung möglich.

Slovaque

ak nie je heparinizácia optimálna, môže dôjsť k oklúzii dialyzačného systému.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei nicht angemeldeten beihilfen wird die kommission wie folgt verfahren:

Slovaque

v prípade neoznámenej pomoci komisia uplatní:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der schwerpunkt liegt bei nicht invasiven bzw. minimal invasiven konzepten.

Slovaque

dôraz sa kladie na neinvazívne alebo minimálne invazívne postupy.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aptivus mit ritonavir darf bei nicht vorbehandelten patienten nicht angewendet werden.

Slovaque

aptivus s ritonavirom sa nemá používať u ešte neliečených pacientov.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zur verringerung von lahmheits- und entzündungssymptomen bei nicht-infektiösen bewegungsstörungen.

Slovaque

liečba neinfekčných porúch pohybového aparátu na na zníženie príznakov krívania a zápalu.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zur linderung von lahmheits- und entzündungssymptomen bei nicht-infektiösenerkrankungen des bewegungsapparates.

Slovaque

liečba neinfekčných porúch pohybového aparátu na na zníženie príznakov krívania a zápalu.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,922,918 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK