Vous avez cherché: grenzübergangsstelle (Allemand - Slovaque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Slovaque

Infos

Allemand

grenzübergangsstelle

Slovaque

pohraničný colný úrad

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

grenzübergangsstelle:

Slovaque

hraničný priechod:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

zugelassene grenzübergangsstelle

Slovaque

určený priechod

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bau der grenzübergangsstelle gorica

Slovaque

výstavba hraničného priechodu gorica

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bearbeitungszeit an der grenzübergangsstelle,

Slovaque

čas potrebný na spracovanie na hraničnom priechode,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

mitgliedstaat und grenzübergangsstelle der ausreise.

Slovaque

členský štát a hraničný priechod výstupu.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bau und Überwachung der grenzübergangsstelle batrovici

Slovaque

výstavba a dohľad nad hraničným priechodom batrovici

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

grenzübergangsstelle bei der ausfuhr aus der gemeinschaft (*):

Slovaque

hraničný priechod výstupu zo spoločenstva (*):

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

mitgliedstaat und grenzübergangsstelle der ein‑ oder der ausreise;

Slovaque

členský štát a hraničný priechod pri vstupe alebo výstupe,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die grenzübergangsstelle, der ein bestimmter stempel zugeordnet ist;

Slovaque

hraničnom priechode, ktorému bola pridelená daná pečiatka;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

befristete schließung einer bestimmten grenzübergangsstelle bis zur beseitigung der schwachstellen.

Slovaque

zatvoriť určitý hraničný priechod na obmedzenú dobu, kým sa neodstránia nedostatky.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wenn die intensität des verkehrsaufkommens zu übermäßigen wartezeiten an der grenzübergangsstelle führt,

Slovaque

premávka dosiahla takú intenzitu, že čakacie lehoty na hraničných priechodoch sa neprimerane predĺžili;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

derzeit wird die tätigkeit der grenzübergangsstelle durch die anweisung des direktors der ita geregelt.

Slovaque

operácie na hraničnom priechode sa v sú-časnostiriadia podľa pokynu, ktorý vydal riaditeľ ita.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

feld 9: anzugeben sind der mitgliedstaat sowie der hafen, flughafen oder die grenzübergangsstelle.

Slovaque

kolónka 9: uvedie sa názov členského štátu, prístavu, letiska alebo hraničného priechodu.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

grenzübergangsstelle: ein von den zuständigen behörden für das Überschreiten der außengrenzen zugelassener Übergang;

Slovaque

hraničný prechod: je prechod určený príslušnými orgánmi na prekročenie vonkajších hraníc;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

feld 10: anzugeben sind der mitgliedstaat sowie je nach fall der hafen, flughafen oder die grenzübergangsstelle.

Slovaque

kolónka 10: ak je to vhodné, uvedie sa názov členského štátu, prístavu, letiska alebo hraničného priechodu.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

mitgliedstaat, in dem die einreise erfolgte, grenzübergangsstelle und behörde, die die einreise erlaubt hat;

Slovaque

členský štát vstupu, hraničný priechod a orgán, ktorý povolil vstup;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

„grenzübergangsstelle“ einen von den zuständigen behörden für das Überschreiten der außengrenzen zugelassenen ort des grenzübertritts;

Slovaque

„hraničný priechod“ je každý priechod schválený príslušnými orgánmi na prekračovanie vonkajších hraníc;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

a) die benennung der zuständigen behörden, die grenzübergangsstellen und die mitteilung der kontaktstellen;

Slovaque

a) určení príslušných orgánov, hraničných priechodov a výmene kontaktných bodov;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,403,118 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK