Vous avez cherché: schweineschmalz (Allemand - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

schweineschmalz

Suédois

isterfett

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schweinefett (einschließlich schweineschmalz)

Suédois

ister och annat svinfett

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schweineschmalz ausgepresst oder ausgeschmolzen

Suédois

ister och annat fett av svin, utsmält eller utpressat

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ausgangsstoffe schweinegrieben und schweineschmalz,

Suédois

de unika egenskaperna hos ”tepertős pogácsa” säkras genom

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schweineschmalz; geflügelfett, ausgepresst oder ausgeschmolzen

Suédois

ister och annat fett av svin eller fjäderfä, utsmält eller utpressat

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schweinefett (einschließlich schweineschmalz) und geflügelfett

Suédois

ister, annat svinfett och fjäderfäfett

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

für grieben und schweineschmalz charakteristisch, pfeffrig.

Suédois

präglad av det knapriga fläskköttet och grisfettet, pepprig.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- pökelfleisch, metzgereiprodukte, schweineschmalz, fleischkonserven und verarbeitete schlachtabfälle;

Suédois

- rimmat kött, charkuteriprodukter, ister, köttkonserver och bearbetade slaktbiprodukter,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

creme und schweineschmalz werden mit einem holzlöffel oder einem mixer vermengt.

Suédois

krämen och grisfettet blandas med en träslev eller elvisp.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schweineschmalz und anderes schweinefett zu industriellen zwecken, ausgenommen zum herstellen von lebensmitteln23

Suédois

ister och annat svinfett för industriellt bruk med undantag av tillverkning av livsmedel23

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schweinefett (einschließlich schweineschmalz) und geflügelfett, ausgenommen solches der position 0209 oder 1503

Suédois

ister, annat svinfett och fjäderfäfett, annat än sådant enligt nr 0209 och 1503

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schweinefett (einschließlich schweineschmalz) und geflügel­fett, ausgenommen solches der position 0209 oder 1503:

Suédois

ister, annat svinfett och fjäderfäfett, annat än sådant enligt nr 0209 och 1503:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schweineschmalz: 25-30 % der griebencreme; das beim auslassen des fleischlosen oder leicht durchwachsenen specks entstandene schmalz.

Suédois

ister 25–30 % av krämen, det fett som återstår efter stekning av fett fläsk med lite eller inget kött.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

37 -15010011 und 15010019 -schweineschmalz und anderes schweinefett -schlachten von schweinen; be-oder verarbeiten des fleisches -

Suédois

37 -15010011 och 15010019 -ister och annat svinfett -slakt av svin, bearbetning eller behandling av köttet -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

hierzu gehören nicht: schweineschmalz und andere tierische nahrungsfette (1.5); suppen und brühen mit fleisch (1.5).

Suédois

omfattar inte: ister och andra ätliga fetter (1.5), soppor, buljonger och spad innehållande kött (1.5).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aufgrund des auf die verwendung von schweinegrieben und schweineschmalz zurückzuführenden fettgehalts von 20-30 % ist der nährwert von „tepertős pogácsa“ höher als von erzeugnissen derselben kategorie. zudem trocknen diese pogatschen nicht so schnell aus und sind somit länger haltbar.

Suédois

tack vare fettinnehållet på 20–30 % som åstadkoms genom användning av knaprigt fläsk och fett har ”tepertős pogácsa” högre näringsvärde, torkar långsammare och har längre hållbarhet än produkter i samma kategori.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,884,954 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK