Vous avez cherché: stromgrößenberichtigungen (Allemand - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Czech

Infos

German

stromgrößenberichtigungen

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Tchèque

Infos

Allemand

indikator bestandsgrößen stromgrößenberichtigungen definitionsabweichungen

Tchèque

ukazatel stav Úpravy toků odchylky od definic

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

stromgrößenberichtigungen finden bei absoluten zahlen oder verhältniszahlen keine anwendung .

Tchèque

Úpravy toků se neuplatňují u absolutních čísel ani poměrů .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese anforderungen umfassen bestandsgrößen zum monatsende und monatliche daten über stromgrößenberichtigungen.

Tchèque

tyto požadavky zahrnují stavy ke konci měsíce a údaje o měsíčních úpravách toků.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

stromgrößenberichtigungen beziehen sich auf neubewertungen von kursen, abschreibungen, wertberichtigungen und neuklassifizierungen.

Tchèque

Úpravy toků se vztahují ke změnám ocenění, odpisům, snížením hodnoty a překlasifikacím.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

daten über kreditinstitute werden vierteljährlich gemeldet. diese enthalten angaben über bestände und gegebenenfalls auch über stromgrößenberichtigungen.

Tchèque

Údaje o úvěrových institucích se vykazují se čtvrtletní periodicitou, jak o stavech, tak i případně o úpravách toků.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

bei entsprechender verfügbarkeit werden daten über stromgrößenberichtigungen für die indikatoren 17, 19, 21, 24 und 26 gemeldet.

Tchèque

pokud jsou k dispozici, vykazují se ve vztahu k ukazatelům č. 17, 19, 21, 24 a 26 údaje o úpravách toků.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

bei bilanzdaten beziehen sich stromgrößenberichtigungen auf preis- und wechselkurs- neubewertungen, abschreibungen, wertberichtigungen und neuklassifizierungen.

Tchèque

v případě rozvahových údajů odkazují úpravy toků na přecenění cen a směnných kurzů, odpisy, snižování hodnoty a překlasifikace.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

zur vereinfachung des berichtssystems werden stromgrößenberichtigungen in einer einzigen summe zusammengefasst gemeldet, ohne dass dabei eine weitere aufgliederung nach der art der berichtigung erfolgt.

Tchèque

pro zjednodušení schématu vykazování by se měly úpravy toků vykazovat společně jako jeden celek bez dalších členění podle typu úpravy.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

diese anforderungen umfassen bestände zum monats- und zum quartalsende(*), monatliche und vierteljährliche daten über stromgrößenberichtigungen sowie daten über kredit ­ verbriefungen und andere kreditübertragungen.

Tchèque

tyto požadavky zahrnují zůstatky ke konci měsíce a čtvrtletí(*)( stavy), měsíční a čtvrtletní údaje o úpravách toků a údaje o sekuritizaci úvěrů a jiných převodech úvěrů.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

(1) zur erstellung der konsolidierten bilanz des mfi-sektors im hinblick auf bestände und veränderungswerte meldet der tatsächliche kreis der berichtspflichtigen monatlich statistische daten zur bilanz zum monatsende und monatliche stromgrößenberichtigungen hinsichtlich der abschreibungen/wertberichtigungen von krediten sowie preisneubewertungen von wertpapierbeständen während des berichtszeitraums an die nzb des mitgliedstaats, in dem das mfi gebietsansässig ist. weitere daten zu bestimmten bilanzposten werden vierteljährlich gemeldet.

Tchèque

1. pro pravidelné sestavování konsolidované rozvahy sektoru měnových finančních institucí podle stavů a toků vykazují jednotky zařazené do skutečného souboru zpravodajských jednotek jednou měsíčně národní centrální bance členského státu, v němž jsou rezidenty, statistické informace vztahující se k jejich rozvaze sestavené ke konci měsíce a měsíčním úpravám toků týkajících se odpisů/snížení hodnoty úvěrů a změn ocenění držených cenných papírů během období vykazování. Čtvrtletně se vykazují další podrobnosti o určitých položkách rozvahy ve vztahu ke stavům.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,099,826 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK