Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich will dich!
seni istiyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
#changunarayan ich wäre so gerne dort.
#nepal'de yaşadığım yer #sankhu idi.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich will dich ficken
ben de seni sertçe sikmek isterdim ve kıçının üzerine oturmayasın diye sikerim seni
Dernière mise à jour : 2023-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich will dich treffen.
sen ne diyon
Dernière mise à jour : 2022-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich will dich nicht verlieren, tom.
seni kaybetmek istemiyorum, tom.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hätte so gerne heute etwas unbeschwertes geschrieben.
bu gün neşeli bir şeyler paylaşmayı çok isterdim.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich will dich nicht wieder verlieren.
seni tekrar kaybetmek istemiyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich will dich nicht als freund verlieren.
seni bir arkadaş olarak kaybetmek istemiyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
warum verhältst du dich so?
neden bu şekilde davranıyorsun?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mein fuß geht richtig. ich will dich loben, herr, in den versammlungen.
topluluk içinde sana övgüler sunacağım, ya rab.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich will dich täglich loben und deinen namen rühmen immer und ewiglich.
adını sonsuza dek yücelteceğim.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich will dich ganz greulich machen und dich schänden und ein schauspiel aus dir machen,
dehşetle seyredecek herkes seni.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gürte deine lenden wie ein mann; ich will dich fragen, lehre mich!
ben sorayım, sen anlat.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"so höre nun, laß mich reden; ich will dich fragen, lehre mich!"
‹ben sorayım, sen anlat.›
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
denn ich will dich belagern ringsumher und will dich ängsten mit bollwerk und will wälle um dich aufführen lassen.
Çevreni rampalarla, kulelerle kuşatacağım.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fürchte dich nicht vor ihnen; denn ich bin bei dir und will dich erretten, spricht der herr.
onlardan korkma, çünkü seni kurtarmak için ben seninleyim.›› böyle diyor rab.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so spricht nun der herr herr: ich will dich zur wüste machen, daß sich alles land freuen soll.
egemen rab şöyle diyor: bütün yeryüzü sevinirken, seni yerle bir edeceğim.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
denn ich will dich hoch ehren, und was du mir sagst, das will ich tun; komm doch und fluche mir diesem volk.
Çünkü seni fazlasıyla ödüllendireceğim, ne istersen yapacağım. ne olur, gel, benim için bu halka lanet oku.› ››
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
denn so spricht der herr herr: siehe, ich will dich überantworten, denen du feind geworden und deren du müde bist.
‹‹egemen rab şöyle diyor: seni nefret ettiğin, tiksindiğin adamların eline teslim edeceğim.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
er (allah) sagte: "ich will dich zu einem vorbild für die menschen machen."
allah, "seni insanlara önder kılacağım" demişti.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent