Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in der gosse?
Đọc báo sáng nay chưa?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- lag in der gosse.
hãy để tôi kiểm tra đã
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich komme aus der gosse.
tôi chỉ là tên thường dân thấp kém.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
genieß die gosse, dastan.
thưởng thức nơi cặn bã đi, dastan.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"wir liegen alle in der gosse.
nhân tiện, đó là oscar wilde đã nói vậy.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
schon liegt wer in der gosse.
có người bị lũ cặn bã đó bắn gục.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dich zieht es in die gosse, oder?
thích chui xuống cống phải không?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wäre ich nicht, wärst du in der gosse.
nếu không nhờ có tôi, thì giờ cô đã nằm dưới rãnh nước rồi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
immer kriechst du zurück in deine gosse.
lúc nào cũng muốn bò về cái cống thối của cô.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er kann in der gosse liegen, mir ist das egal.
Ông ta có thể ngã xuống cống rãnh!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich will nicht alleine in irgendeiner gosse sterben.
tôi không muốn chết một mình ở một cái cống rãnh nào đó.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du redest hier nicht mit deinen kumpels aus der gosse!
và đúng mực. không phải anh đang nói với tay hàng xóm chết tiệt đâu.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn er in der gosse liegt, wer wüsste, wer er ist?
người ta phải nghe nói hắn ở đâu chớ. nếu hắn lọt dưới đường mương thì ai mà biết được?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muss nur in die gosse schiffen, um 5 von dir zu ersäufen.
tao có thể tè vào bất kỳ cái máng xối nào và ngâm 5 thằng như mày trong đó.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kloake tritt auf die straßen über... und die gosse ist voller blut.
phố xá thì biến thành cống rãnh... còn cống rãnh thật thì ngập trong máu .
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist alles ein einziges ghetto, mann. eine riesige gosse im weltall.
chỉ có 1 khu ổ chuột thôi, cái máng xối khổng lồ ngoài vũ trụ.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein paket, dass costello in die gosse geworfen hat, als er aus dem haus ging.
costello đã dụt bỏ cái này, khi đi ra khỏi nhà hắn.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und das dumme ist, du bist einsam, du sitzt in der gosse und hast keine beine.
Điều tệ nhất là cháu cô đơn một mình. cháu sống trong một ống xả và cụt chân.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heiliges kanonenrohr! du sohn einer doppelt verlogenen hure aus den stinkenden gossen rotterdams!
Đồ con hoang của con mụ điếm thúi dưới cống rãnh rotterdam!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :