Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
event of default
حالة اهمال / حالة تقصير / حالة تعثر
Dernière mise à jour : 2020-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an event of the persuasion.
ما حدث .... الحدث لـ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
risk of default
خطر التوقف عن الدفع
Dernière mise à jour : 2022-11-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
waiver of default
التنازل عن التقصير
Dernière mise à jour : 2020-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6. event of default and remedies 140-150 43
6 - حالة التخلف عن الأداء وسبل الانتصاف
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this was an event of major importance.
وقد كان ذلك حدثاً ذا أهمية كبيرة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the event of default on the part of the contractor;
في حالة حدوث تقصير من جانب "المقاول" أو
Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in the event of default on the part of the contractor; or
في حالة حدوث تقصير من جانب "المقاول" أو
Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
yesterday an event of extreme importance occurred.
امس حدث حدثا بارزا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this is an event of some significance, miss price.
هذا هو حال بعض الأهمية , يغيب عن السعر.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the summit will be an event of decisive importance.
4 - وسيكون مؤتمر القمة هذا حدثا ذا أهمية حاسمة.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6. events of default and remedies
6 - حالات التخلف عن الأداء وسبل الانتصاف
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(n) remedies available in the event of default of either party;
(ﻫ) سبل الانتصاف المتاحة للسلطة المتعلقة ولصاحب الامتياز في حال حدوث تقصير من جانب الطرف الآخر.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today, africa is hosting an event of global importance.
وتستضيف أفريقيا اليوم حدثاً هاماً على مستوى العالم.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the phrase "event of default " should be adequately defined in the contract.
كما يتعين إضفاء مزيد من الدقة والوضوح على عبارة "التخلف " ضمن العقد.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
h. events of default and remedies 80-91 23
حاﻻت التقصير وسبل العﻻج
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
any other use of the software, customised software, or documentation shall constitute an event of default under this agreement.
ظˆظٹط¹طھط¨ط± ط£ظٹ ط§ط³طھط®ط¯ط§ظ… ط¢ط®ط± ظ„ظ„ط¨ط±ظ†ط§ظ…ط¬ ط£ظˆ ط§ظ„ط¨ط±ظ†ط§ظ…ط¬ ط§ظ„ظ…ط®طµطµ ط£ظˆ ط§ظ„ظˆط«ط§ط¦ظ‚ ط®ط±ظ‚ظ‹ط§ ظ„ظ‡ط°ظ‡ ط§ظ„ط§طھظپط§ظ‚ظٹط©.
Dernière mise à jour : 2018-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
remedies available to the contracting authority and the concessionaire in the event of default by the other party.
)ﻫ( سبل اﻻنتصاف المتاحة للسلطة المتعلقة ولصاحب اﻻمتياز في حال حدوث تقصير من جانب الطرف اﻵخر.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the organization cannot offer collateral against which a bond issuer could execute in the event of default.
فلا يمكن للمنظمة أن تقدم رهناً يمكن لجهة إصدار السندات تحصيله في حال التخلف عن الدفع.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"(n) remedies available in the event of default of either party [see recommendation 58 (e)];
"(ن) سبل الانتصاف المتاحة في حال حدوث تقصير من جانب أي من الطرفين [انظر التوصية 58 (ﻫ)]؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent