プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
event of default
حالة اهمال / حالة تقصير / حالة تعثر
最終更新: 2020-06-05
使用頻度: 1
品質:
an event of the persuasion.
ما حدث .... الحدث لـ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
risk of default
خطر التوقف عن الدفع
最終更新: 2022-11-04
使用頻度: 2
品質:
waiver of default
التنازل عن التقصير
最終更新: 2020-06-05
使用頻度: 1
品質:
6. event of default and remedies 140-150 43
6 - حالة التخلف عن الأداء وسبل الانتصاف
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
this was an event of major importance.
وقد كان ذلك حدثاً ذا أهمية كبيرة.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
in the event of default on the part of the contractor;
في حالة حدوث تقصير من جانب "المقاول" أو
最終更新: 2020-04-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
in the event of default on the part of the contractor; or
في حالة حدوث تقصير من جانب "المقاول" أو
最終更新: 2020-04-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
yesterday an event of extreme importance occurred.
امس حدث حدثا بارزا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
this is an event of some significance, miss price.
هذا هو حال بعض الأهمية , يغيب عن السعر.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
the summit will be an event of decisive importance.
4 - وسيكون مؤتمر القمة هذا حدثا ذا أهمية حاسمة.
最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:
6. events of default and remedies
6 - حالات التخلف عن الأداء وسبل الانتصاف
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
(n) remedies available in the event of default of either party;
(ﻫ) سبل الانتصاف المتاحة للسلطة المتعلقة ولصاحب الامتياز في حال حدوث تقصير من جانب الطرف الآخر.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
today, africa is hosting an event of global importance.
وتستضيف أفريقيا اليوم حدثاً هاماً على مستوى العالم.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
the phrase "event of default " should be adequately defined in the contract.
كما يتعين إضفاء مزيد من الدقة والوضوح على عبارة "التخلف " ضمن العقد.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
h. events of default and remedies 80-91 23
حاﻻت التقصير وسبل العﻻج
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
any other use of the software, customised software, or documentation shall constitute an event of default under this agreement.
ظˆظٹط¹طھط¨ط± ط£ظٹ ط§ط³طھط®ط¯ط§ظ… ط¢ط®ط± ظ„ظ„ط¨ط±ظ†ط§ظ…ط¬ ط£ظˆ ط§ظ„ط¨ط±ظ†ط§ظ…ط¬ ط§ظ„ظ…ط®طµطµ ط£ظˆ ط§ظ„ظˆط«ط§ط¦ظ‚ ط®ط±ظ‚ظ‹ط§ ظ„ظ‡ط°ظ‡ ط§ظ„ط§طھظپط§ظ‚ظٹط©.
最終更新: 2018-07-23
使用頻度: 1
品質:
remedies available to the contracting authority and the concessionaire in the event of default by the other party.
)ﻫ( سبل اﻻنتصاف المتاحة للسلطة المتعلقة ولصاحب اﻻمتياز في حال حدوث تقصير من جانب الطرف اﻵخر.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
the organization cannot offer collateral against which a bond issuer could execute in the event of default.
فلا يمكن للمنظمة أن تقدم رهناً يمكن لجهة إصدار السندات تحصيله في حال التخلف عن الدفع.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
"(n) remedies available in the event of default of either party [see recommendation 58 (e)];
"(ن) سبل الانتصاف المتاحة في حال حدوث تقصير من جانب أي من الطرفين [انظر التوصية 58 (ﻫ)]؛
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 5
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています