Vous avez cherché: consumption of energy (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

consumption of energy

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

of energy use

Arabe

استهلاك طاقة

Dernière mise à jour : 2018-07-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

consumption of inventories

Arabe

استهلاك المخزونات

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consumption of medicines.

Arabe

استهلاك الأدوية.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

excess consumption of fuel

Arabe

استهلاك مفرط في الوقود

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

reduced consumption of salt.

Arabe

:: تقليل استهلاك الملح

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consumption of fixed capital

Arabe

استهلاك رأس المال الثابت

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(b) consumption of alcohol;

Arabe

(ب) استهلاك الكحول؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this means that the production and consumption of energy should be clean and safe.

Arabe

وهذا يعني أن يكون إنتاج الطاقة واستهﻻكها نظيفا ومأمونا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consumption of energy, and its associated emissions, continue to grow to meet development needs.

Arabe

ويستمر نمو استهلاك الطاقة، وما يتصل بذلك من انبعاثات، بقصد تلبية الاحتياجات الإنمائية.

Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

(i) increase the efficiency of technologies used in the production and consumption of energy;

Arabe

(ط) زيادة كفاءة التكنولوجيات المستخدمة في إنتاج واستهلاك الطاقة؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the levels of production and consumption of energy in the majority of ldcs are inadequate and unstable.

Arabe

31- تعد مستويات إنتاج الطاقة واستهلاكها في معظم أقل البلدان نمواً غير كافية وغير مستقرة، ولا يحصل أغلب الناس، خصوصاً في المناطق الريفية، إلا على النزر اليسير من الطاقة التجارية.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

299. consumption of energy was close to the energy allowances recommended by the national nutrition council.

Arabe

٩٩٢- وكان اﻻستهﻻك من المواد المولدة للطاقة الحرارية مقارباً لمقادير اﻻستهﻻك التي يوصي بها مجلس التغذية الوطني.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

with such approaches, enterprises have an incentive to reduce rather than increase consumption of energy and resources.

Arabe

ومع أمثال هذه النهج، أصبح لدى الشركات حافز على تخفيض استهﻻكها من الطاقة والموارد بدﻻ من زيادته.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the very difficult situation in these countries is to a large extent associated with very low consumption of energy.

Arabe

والحالة الصعبة للغاية في هذه البلدان ترتبط إلى حد بعيد باﻻنخفاض الشديد لمعدل استهﻻك الطاقة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

appropriate policies and measures can promote sustainable production and consumption of energy to support economic and social development.

Arabe

90 - ويمكن للسياسات والتدابير المناسبة المتخذة أن تروج للإنتاج والاستهلاك المستدامين للطاقة بغية دعم للتنمية الاقتصادية والاجتماعية.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

15. consumption of energy and natural resources is growing steadily, driven by economic development and population growth.

Arabe

١٥ - يزداد باطراد استهﻻك الطاقة والموارد الطبيعية نتيجة التنمية اﻻقتصادية ونمو السكان.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

- there is a direct connection between the consumption of energy and environmental impact (environmental damage),

Arabe

- هناك صلة مباشرة بين استهﻻك الطاقة واﻷثر البيئي )الضرر البيئي(،

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

it also noted that a change of lifestyles in order to achieve substantial reductions in the consumption of energy is difficult to achieve.

Arabe

ولاحظت أيضا أنه من الصعب إحداث تغيير في أساليب الحياة بغرض تحقيق نسب خفض هائلة في استهلاك الطاقة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

as the economies of developing countries expand in association with higher levels of consumption of energy, the resulting emissions will increase.

Arabe

وبفعل اتساع نطاق الاقتصادات في البلدان النامية المرتبط بازدياد مستويات استهلاك الطاقة، سيزداد حجم الانبعاثات الناجمة عن ذلك.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

germany's energy research programme is geared towards reducing consumption of fossil fuel and upgrading the efficiency of energy conversion.

Arabe

ويوجه البرنامج الألماني للبحث في مجال الطاقة إلى تقليل احتراق الوقود الأحفوري ورفع كفاءة تحويل الطاقة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,118,098 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK