Vous avez cherché: exit sistem setup and save your changes to cmos (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

exit sistem setup and save your changes to cmos

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

do you want to save your changes to:

Arabe

هل تريد حفظ التغييرات في:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

save your changes to the workbook, and then quit excel.

Arabe

قم بحفظ التغييرات التي قمت بإجرائها على المصنف، ثم قم بإنهاء excel.

Dernière mise à jour : 2005-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and save your life.

Arabe

و إنقاذ حياتك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

would you like to save your changes?

Arabe

هل تحبُّ أن تحفظَ تعديلاتِكَ ؟

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

select the save button to save your changes.

Arabe

حدد زر save (حفظ) لحفظ التغييرات.

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

go and save your father.

Arabe

إذهبوا وأنقذوا أباكم.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

%1 are you sure you want to save your changes?

Arabe

هل إلى حفظ @ info

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

come over now, and save your wife.

Arabe

حاول أن تنقذ زوجتك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

go and save your innocent irishmen.

Arabe

إذهب وأنقذ رجالك الإيرلنديين الأبرياء.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

come over now, and save your sister.

Arabe

حاول أن تنقذ أختك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

would silas try and save your life?

Arabe

أكان (سايلس) ليحاول إنقاذ حياتك؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

you could go back and save your mother.

Arabe

كان بمقدورك العودة وإنقاذ أمّك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and save your strength, 'cause you're going to need it.

Arabe

حافظ على قوتك لأنك سوف تحتاجها

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i'm going to try and save your life.

Arabe

سوف احاول ان انقذ حياتك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

%1 has been modified. do you want to save your changes or discard them?

Arabe

وقع تغيير في% 1% 2. هل تريد حفظ هذه التغييرات أو تجاهلها ؟ @ info the% typename "% title" has been modified.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

you will have this house and save your sisters from destitution.

Arabe

ستعيشين في هذا المنزل -لا يمكنني الزواج به -و تنقذي أخوتك من الفقر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the document contains unsaved changes. do you want to save your changes or discard them?

Arabe

يحتوي المستند على تغييرات غير محفوظة. أتريد حفظ التغييرات أم تجاهلها ؟ @ title: window

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the content of the current form has been modified.\ndo you want to save your changes?

Arabe

محتوى النموذج الحالي قد عدلت.\nهل ترغب في حفظ هذه التغيرات؟

Dernière mise à jour : 2016-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the document "%1" has been modified. do you want to save your changes or discard them?

Arabe

المستند "% 1" تم تعديله. هل تريد حفظ تغيراتك أو رفضهن ؟

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

why don't you join them, and save your questions until tomorrow?

Arabe

لماذ لا تذهب معهم؟ وتترك الأسئلة لغداً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,081,328 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK