Vous avez cherché: joint doctrine captured persons (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

joint doctrine captured persons

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

allied joint doctrine.

Arabe

ajp-01 المذهب العسكري المشترك للحلفاء.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

british forces in mnd(se) further categorise captured persons in one of four ways:

Arabe

british forces in mnd(se) further categorise captured persons in one of four ways:

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

detained or captured persons were often presented to the media as members of guerrilla forces or as common criminals.

Arabe

فكثيراً ما كان الأشخاص المحتجزون أو الذين ألقي القبض عليهم يقدمون في وسائل الإعلام على أنهم من المغاوير أو من مرتكبي جرائم القانون العام.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the united kingdom has established a joint service legal team at its joint doctrine and concepts centre at shrivenham in wiltshire.

Arabe

وأنشأت المملكة المتحدة فريقاً قانونياً مشتركاً للقوات المسلحة في مركزها الخاص بالمذاهب والمفاهيم المشتركة في شريفينام في ويلشير.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

detained or captured persons were often presented to the media as members of guerrilla forces or as common criminals.

Arabe

فكثيراً ما كان الأشخاص المحتجزون أو الذين ألقي القبض عليهم يقدمون في وسائل الإعلام على أنهم من المغاوير أو من مرتكبي جرائم القانون العام.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

given the extension of the conflict, icrc hopes to continue receiving the necessary facilities to obtain access to all newly captured persons.

Arabe

١٨ - ونظرا ﻻتساع نطاق النزاع، تأمل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في استمرار تلقي التسهيﻻت الضرورية لتتمكن من الوصول إلى جميع اﻷشخاص الذين ألقي عليهم القبض حديثا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the joint service legal team at the joint doctrine and concepts centre (mentioned at paragraph 1 above) conducts these reviews.

Arabe

ويُجري الفريق القانوني المشترك للقوات المسلحة بمركز المذاهب والمفاهيم المشتركة (المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه) هذه الدراسات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

within 8 hours of apprehension, or as soon as possible thereafter, captured persons are categorised in accordance with the principles set out at paragraph 2 above.

Arabe

within 8 hours of apprehension, or as soon as possible thereafter, captured persons are categorised in accordance with the principles set out at paragraph 2 above.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

since 2002, a dedicated tri-service team specifically tasked with conducting such reviews has been formed at the united kingdom joint doctrine and concepts centre.

Arabe

ومنذ عام 2002، أنشئ بمركز المملكة المتحدة للنظريات والمفاهيم المشتركة فريق متخصص ثلاثي عهد إليه بالتحديد بإجراء تلك الاستعراضات.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

however, the committee is concerned at the lack of information about measures taken to ensure that captured persons below 18 are treated in accordance with international standards of human rights and humanitarian law when transferred to other national authorities.

Arabe

على أن ما يشغل بال اللجنة هو قلة المعلومات المقدمة عن التدابير المتخذة لضمان معاملة الأسرى دون سن 18 سنة وفقاً للمعايير الدولية لحقوق الإنسان والقانون الإنساني لدى نقلهم إلى سلطات وطنية أخرى.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

“133.2.1. in respect of two or more persons, kidnapped or captured person,

Arabe

"133-2-1 في حق شخصين أو أكثر، أو في حق مختطف أو معتقل بمساعدة مرتزقة؛

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the delay in assembly of the joint integrated units was due in part to the delayed agreement by the joint defence board on a joint doctrine and training plan for the development of the joint inspection units, as well as logistical constraints for moving troops, shortages of working and living accommodations, shortages of water supply and funding shortfalls

Arabe

التأخر في تجمع الوحدات المتكاملة المشتركة، يُعزى جزئيا إلى تأخر اتفاق أعضاء مجلس الدفاع المشترك على عقيدة مشتركة وخطة تدريب لتطوير الوحدات المتكاملة المشتركة، وكذلك إلى القيود اللوجستية المفروضة على تحرك القوات ونقص أمكنة العمل والإقامة ونقص الإمدادات المائية والعجز التمويلي (2004/2005: صفر؛ 2005/2006: 646 29؛ 2006/2007: 702 29)

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

for example, joint publication 3-60, joint doctrine for targeting, (january 17, 2002), provides doctrinal guidance for joint targeting across the spectrum of military operations.

Arabe

مثلا، يقدم المنشور المشترك 3-60، بعنوان: المذهب المشترك في الاستهداف (الصادر في 17 كانون الثاني/يناير 2002)، توجيها مذهبيا للاستهداف في جميع أنواع العمليات العسكرية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

373. the committee notes that the canadian forces' rules and procedures regarding the capture of persons under the age of 18 during hostilities are the same as those applicable to all captured persons and that all juvenile detainees are segregated from adults and treated with special respect in accordance with the state party's international obligations.

Arabe

373- تلاحظ اللجنة أن قواعد وإجراءات القوات الكندية بشأن أسر الأطفال دون سن 18 سنة أثناء أعمال القتال هي نفس القواعد والإجراءات التي تنطبق على جميع الأشخاص المأسورين، وأنه يتم فصل جميع المحتجزين الأحداث عن البالغين ومعاملتهم باحترام خاص وفقاً للالتزامات الدولية التي تقع على الدولة الطرف.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

i am consequently free to once again urge your excellency to use your prestige and influence to compel the "fr of yugoslavia " to fulfil without any further delay the internationally assumed obligations, so that the exchange of captured persons may be administered immediately, as required by the established and recognized rules of conduct.

Arabe

ولهذا فإنني أود مرة أخرى أن أحث سعادتكم على أن تستخدموا نفوذكم وتأثيركم لحمل "جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية " على أن تفي دون مزيد من اﻹبطاء باﻻلتزامات التي تعهدت بها دوليا، كيما يتسنى اجراء تبادل اﻷسرى فورا، حسبما تتطلب قواعد السلوك الراسخة والمعترف بها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

27. on instructions from the head of state, the minister of justice and the minister of human rights adopted a joint note on 28 september 1998 informing the international committee of the red cross (icrc) of the conditions of access to combatants, other captured persons and prisoners of war. icrc has already begun its work, following its criteria for visits and interviews (especially interviews conducted in private). there is a desire for transparency on our part.

Arabe

٢٧ - وبناء على تعليمات من رئيس الدولة، اعتمد وزير العدل ووزير حقوق اﻹنسان مذكرة مشتركة في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ حددا فيها للجنة الصليب اﻷحمر الدولية شروط الوصول إلى المقاتلين وسائر اﻷسرى وكذلك أسرى الحرب، وشرعت بالفعل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في عملها بتطبيق هذه المعايير المتعلقة بالزيارة واﻻستماع للشهود )ﻻ سيما المقابﻻت بدون شهود(، وإننا نبدي من جانبنا رغبة صادقة في اﻻلتزام بالشفافية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,614,233 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK