Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
service user
مستخدم لخدمة
Dernière mise à jour : 2022-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
service- user
مستخدم الخدمة
Dernière mise à jour : 2022-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
service user abandonment probability
احتمالية تخلي المستفيد من الخدمة
Dernière mise à jour : 2022-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
user services service
خدمة خادم المستخدم
Dernière mise à jour : 2022-11-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
an ex-service user also sits on this subcommittee.
ويترأس أيضاً هذه اللجنة الفرعية أحد المستفيدين السابقين من الخدمة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
empowering public service users
سابعا - تمكين مستعملي الخدمة العامة
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
:: be courteous to service users;
تخصيص استقبال لائق لمستخدمي هذه الخدمات؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is important to identify interlocks that the local service user uses
ومن المهم تحديد الأقفال التي يستخدمها مستخدم الخدمة المحلي
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
service users in the family planning counseling service
عدد المستفيدين من الخدمات الاستشارية لتنظيم الأسرة
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
social workers provide professional interventions which enable the service user's capacity building.
ويقوم الأخصائيون الاجتماعيون بتدخلات مهنية تمكن من بناء قدرات المنتفعين بهذه الخدمة.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in 2009, 17 per cent of the hiv testing service users were women.
وفي عام 2009، كانت النساء يمثلن 17 في المائة من مستعملي خدمة اختبار الفيروس.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: percentage of health service users who are satisfied with services received
:: النسبة المئوية لمستخدمي الخدمات الصحية الراضين عما يحصلون عليه من خدمات
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
in the year 2001, 20% of the hiv testing service users were women.
وفي عام 2001، كانت النساء يمثلن 20 في المائة من مستعملي خدمة اختبار ذلك الفيـــروس.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a service user operates the digital accelerator, and its accessories, to do the tests, adjustments, and repairs to the equipment
حيث يقوم مستخدم الخدمة بتشغيل المعجّل الرقمي وملحقاته لإجراء الاختبارات وعمليات الضبط وإصلاحات الجهاز
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
2. four countries have set-up mechanisms to rate service users' satisfaction.
2 - أنشأت أربعة بلدان آليات لتقييم مدى رضاء مستعملي الخدمات.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accountability is increased when performance standards are established and when these are made available to service users.
وتزداد المساءلة عندما يتم تحديد معايير للأداء وعندما يتم إتاحتها للمستفيدين من الخدمات.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
21. the opening hours of the family planning service have been adapted to suit female service users.
21 - وقد تم مواءمة ساعات بدء العمل في دائرة تنظيم الأسرة لتناسب مستعملات الخدمات.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the average number of all kinds of contacts with service users reached 620 contacts per one intervention centre in 2007.
وبلغ متوسط العدد لجميع أنواع الاتصالات مع مستخدِمي الخدمات 620 اتصالاً لمركز التدخل الواحد في سنة 2007.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the participation of service users, particularly young people and people living with hiv, should be actively encouraged.
وينبغي تشجيع مستعملي الخدمات بصورةٍ فعالة، ولا سيما الشباب والأشخاص المصابون بفيروس نقص المناعة البشرية على المشاركة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a 2009 law on data retention obliged service providers to retain the data of their customers, thus allowing the identification of service users.
وثمة قانون متعلق بالاحتفاظ بالبيانات صدر في عام 2009 تلزم أحكامه مقدِّمي الخدمات بالاحتفاظ ببيانات عملائهم مما يسمح بالتعرف على هوياتهم .
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :