Vous avez cherché: submission of remaining design for the project (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

submission of remaining design for the project

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

design for the environment

Arabe

تصميم من أجل البيئة

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a. design and prepare a blueprint for the project as a whole

Arabe

تصميم وإعداد المخطط التوجيهي للعملية بأكملها

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

3. submission of an updated design information questionnaire (diq) for the ir40 reactor.

Arabe

3 - تقديم صيغة مستوفاة من استبيان المعلومات التصميمية لمفاعل ir-40.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

offer the office price for the final preliminary design work for the project.

Arabe

عرض سعر المكتب عن أعمال التصميم الأبتدائي النهائي للمشروع

Dernière mise à jour : 2024-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the remaining balance shall be paid following the submission of a progress report on the project.

Arabe

ويدفع المبلغ المتبقي بعد تقديم تقرير عن سير العمل بالمشروع.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

design development for the projects began in november 2002.

Arabe

22 - وقد بدأ وضع التصاميم الخاصة بالمشاريع في تشرين الثاني/نوفمبر 2002.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the requirements for the project design document are reduced;

Arabe

(ب) تخفَّض اشتراطات وثيقة تصميم المشروع؛

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

56. countries reported different reasons for the decreasing trend in the submission of project proposals.

Arabe

56- وذكرت البلدان أسباباً مختلفة لاتجاه تراجع تقديم مقترحات المشاريع.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(a) deadline for the submission of project applications for 2010: 31 march 2009;

Arabe

(أ) تحديد الموعد النهائي لتقديم الطلبات المتعلقة بالمشاريع لعام 2010: ﺑ 31 آذار/مارس 2009؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the epidemiological design for the project is clearly stated and the target populations, sample sizes, and health measures are appropriate.

Arabe

والتصميم الوبائي في المشروع مذكور بوضوح، والمجموعات السكانية المستهدفة، وأحجام العينات، والتدابير الصحية عناصر مناسبة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

however, the submission of a workplan at the project level is an optional requirement which depends on the implementation requirements of the project.

Arabe

ومع ذلك، فإن تقديم خطة عمل على مستوى المشروع شرط اختياري يتوقف على تنفيذ متطلبات المشروع.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the modified code 3.1 also provides for the submission of fuller design information as the design is developed early in the project definition, preliminary design, construction, and commissioning phases.

Arabe

كما ينص البند المعدَّل 3-1 على تقديم معلومات تصميمية أكمل عند وضع التصميم في البدايات الأولى لمراحل تعريف المشروع والتصميم الأولي والتشييد والإدخال في الخدمة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

each of the above-mentioned performance indicators may require the submission of additional information by the bidders, according to the project being awarded.

Arabe

٢٧ - وقد يتطلب كل من المؤشرات آنفة الذكر من مقدمي العروض تقديم معلومات اضافية تبعا للمشروع الجاري ارساؤه .

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

activities carried out under the project since the submission of the previous report are outlined below.

Arabe

وترد أدناه الأنشطة المضطلع بها في إطار المشروع منذ تقديم التقرير السابق.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

66. each of the above-mentioned performance indicators may require the submission of additional information by the bidders, according to the project being awarded.

Arabe

66- وقد يتطلب كل من مؤشرات الأداء الآنفة الذكر من مقدمي العروض تقديم معلومات إضافية تبعا للمشروع الجاري إرساؤه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at the time of this reporting design for the foundation phase was almost complete; the project team considers, subject to the pilot, that it has a viable technical solution for the foundation phase.

Arabe

وعند إعداد هذا التقرير، كانت أعمال التصميم قد أُنجزت تقريبا لمرحلة نظام أوموجا المؤسِّس؛ ويعتبر فريق المشروع أن لديه حلا تقنيا مجديا لمرحلة أوموجا المؤسِّس، رهنا بعملية التجريب.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

since the submission of the last report, the number of remaining fugitives has been cut in half: only ten fugitives remain as of 25 may 2005.

Arabe

22 - ومنذ تقديم التقرير الماضي، انخفض عدد الهاربين بمقدار النصف: ولم يبق حتى تاريخ 25أيار/مايو 2005 سوى عشرة هاربين.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in view of this, the project agreements and sub-agreements provide for regular and periodical submission of project and sub-project monitoring reports.

Arabe

ولذلك، تنص اﻻتفاقات واﻻتفاقات الفرعية الخاصة بالمشاريع على تقديم منتظم ودوري للتقارير المتعلقة برصد المشاريع والمشاريع الفرعية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the project was funded by the danish government which has also provided the funds for the remaining clearance.

Arabe

وموِّلت الحكومة الدانمركية المشروع وقدمت أيضاً أموالاً لما تبقى من عملية التطهير.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

one reason for the remaining balances on project budgets was the devaluation of the local currency; another reason could be over-budgeting during the project design stage.

Arabe

وأحـد أسباب وجود أرصـدة متبقية في ميزانيـات المشاريع هـو بخـس تقيـيـم العملـة المحلية؛ ويمكن أن يكون هناك سبب آخـر هو المبالغة في الميزنــة أثناء مرحلة تصميم المشروع.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,891,822,207 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK