Je was op zoek naar: submission of remaining design for the project (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

submission of remaining design for the project

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

design for the environment

Arabisch

تصميم من أجل البيئة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a. design and prepare a blueprint for the project as a whole

Arabisch

تصميم وإعداد المخطط التوجيهي للعملية بأكملها

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

3. submission of an updated design information questionnaire (diq) for the ir40 reactor.

Arabisch

3 - تقديم صيغة مستوفاة من استبيان المعلومات التصميمية لمفاعل ir-40.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

offer the office price for the final preliminary design work for the project.

Arabisch

عرض سعر المكتب عن أعمال التصميم الأبتدائي النهائي للمشروع

Laatste Update: 2024-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the remaining balance shall be paid following the submission of a progress report on the project.

Arabisch

ويدفع المبلغ المتبقي بعد تقديم تقرير عن سير العمل بالمشروع.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

design development for the projects began in november 2002.

Arabisch

22 - وقد بدأ وضع التصاميم الخاصة بالمشاريع في تشرين الثاني/نوفمبر 2002.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the requirements for the project design document are reduced;

Arabisch

(ب) تخفَّض اشتراطات وثيقة تصميم المشروع؛

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

56. countries reported different reasons for the decreasing trend in the submission of project proposals.

Arabisch

56- وذكرت البلدان أسباباً مختلفة لاتجاه تراجع تقديم مقترحات المشاريع.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(a) deadline for the submission of project applications for 2010: 31 march 2009;

Arabisch

(أ) تحديد الموعد النهائي لتقديم الطلبات المتعلقة بالمشاريع لعام 2010: ﺑ 31 آذار/مارس 2009؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the epidemiological design for the project is clearly stated and the target populations, sample sizes, and health measures are appropriate.

Arabisch

والتصميم الوبائي في المشروع مذكور بوضوح، والمجموعات السكانية المستهدفة، وأحجام العينات، والتدابير الصحية عناصر مناسبة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

however, the submission of a workplan at the project level is an optional requirement which depends on the implementation requirements of the project.

Arabisch

ومع ذلك، فإن تقديم خطة عمل على مستوى المشروع شرط اختياري يتوقف على تنفيذ متطلبات المشروع.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the modified code 3.1 also provides for the submission of fuller design information as the design is developed early in the project definition, preliminary design, construction, and commissioning phases.

Arabisch

كما ينص البند المعدَّل 3-1 على تقديم معلومات تصميمية أكمل عند وضع التصميم في البدايات الأولى لمراحل تعريف المشروع والتصميم الأولي والتشييد والإدخال في الخدمة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each of the above-mentioned performance indicators may require the submission of additional information by the bidders, according to the project being awarded.

Arabisch

٢٧ - وقد يتطلب كل من المؤشرات آنفة الذكر من مقدمي العروض تقديم معلومات اضافية تبعا للمشروع الجاري ارساؤه .

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

activities carried out under the project since the submission of the previous report are outlined below.

Arabisch

وترد أدناه الأنشطة المضطلع بها في إطار المشروع منذ تقديم التقرير السابق.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

66. each of the above-mentioned performance indicators may require the submission of additional information by the bidders, according to the project being awarded.

Arabisch

66- وقد يتطلب كل من مؤشرات الأداء الآنفة الذكر من مقدمي العروض تقديم معلومات إضافية تبعا للمشروع الجاري إرساؤه.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

at the time of this reporting design for the foundation phase was almost complete; the project team considers, subject to the pilot, that it has a viable technical solution for the foundation phase.

Arabisch

وعند إعداد هذا التقرير، كانت أعمال التصميم قد أُنجزت تقريبا لمرحلة نظام أوموجا المؤسِّس؛ ويعتبر فريق المشروع أن لديه حلا تقنيا مجديا لمرحلة أوموجا المؤسِّس، رهنا بعملية التجريب.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

since the submission of the last report, the number of remaining fugitives has been cut in half: only ten fugitives remain as of 25 may 2005.

Arabisch

22 - ومنذ تقديم التقرير الماضي، انخفض عدد الهاربين بمقدار النصف: ولم يبق حتى تاريخ 25أيار/مايو 2005 سوى عشرة هاربين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in view of this, the project agreements and sub-agreements provide for regular and periodical submission of project and sub-project monitoring reports.

Arabisch

ولذلك، تنص اﻻتفاقات واﻻتفاقات الفرعية الخاصة بالمشاريع على تقديم منتظم ودوري للتقارير المتعلقة برصد المشاريع والمشاريع الفرعية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the project was funded by the danish government which has also provided the funds for the remaining clearance.

Arabisch

وموِّلت الحكومة الدانمركية المشروع وقدمت أيضاً أموالاً لما تبقى من عملية التطهير.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

one reason for the remaining balances on project budgets was the devaluation of the local currency; another reason could be over-budgeting during the project design stage.

Arabisch

وأحـد أسباب وجود أرصـدة متبقية في ميزانيـات المشاريع هـو بخـس تقيـيـم العملـة المحلية؛ ويمكن أن يكون هناك سبب آخـر هو المبالغة في الميزنــة أثناء مرحلة تصميم المشروع.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,869,735,130 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK