Vous avez cherché: knowledge storage, and knowledge cre... (Anglais - Azerbaïdjanais)

Anglais

Traduction

knowledge storage, and knowledge creation

Traduction

Azerbaïdjanais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Azerbaïdjanais

Infos

Anglais

you embrace all things in mercy and knowledge .

Azerbaïdjanais

sən mərhəmətin və elminlə hər şeyi əhatə edirsən .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

thy reach is over all things , in mercy and knowledge .

Azerbaïdjanais

sən mərhəmətin və elminlə hər şeyi əhatə edirsən .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when he reached his maturity , we gave him wisdom and knowledge .

Azerbaïdjanais

( yusif gəncliyinin ) ən yetkin dövründə ( 17 , 18 , 21 , 30 yaxud 33 yaşına ) çatdıqda ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və elm verdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when he was fully grown , we gave him judgment and knowledge .

Azerbaïdjanais

( yusif gəncliyinin ) ən yetkin dövründə ( 17 , 18 , 21 , 30 yaxud 33 yaşına ) çatdıqda ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və elm verdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when he reached maturity , we bestowed on him judgment and knowledge .

Azerbaïdjanais

( yusif gəncliyinin ) ən yetkin dövründə ( 17 , 18 , 21 , 30 yaxud 33 yaşına ) çatdıqda ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və elm verdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and and when he reached his prime we gave him wisdom and knowledge .

Azerbaïdjanais

( yusif gəncliyinin ) ən yetkin dövründə ( 17 , 18 , 21 , 30 yaxud 33 yaşına ) çatdıqda ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və elm verdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and so we made solomon understand it , and to each we gave wisdom and knowledge .

Azerbaïdjanais

biz o hökmü süleymana anlatdıq . hər ikisinə hökmranlıq ( peyğəmbərlik ) və elm bəxş etdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when he reached his maturity , and became established , we gave him wisdom and knowledge .

Azerbaïdjanais

( musa ) yetkinləşib kamilləşəndə ( otuz-qırx yaşlarına çatanda ) ona hikmət və elm ( şəriət elmi ) verdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and unto lot we gave judgment and knowledge , and we delivered him from the community that did abominations .

Azerbaïdjanais

biz luta da bir hökm ( hikmət , peyğəmbərlik ; çətin məsələləri həll edib hökm çıxartmaq ) və elm verdik , onu ( əhalisi ) çirkin işlər görən bir məmləkətdən ( çıxardıb ) xilas etdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when he was full grown , and reached the perfection of his strength , we gave him judgment and knowledge .

Azerbaïdjanais

( musa ) yetkinləşib kamilləşəndə ( otuz-qırx yaşlarına çatanda ) ona hikmət və elm ( şəriət elmi ) verdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and remember our bondmen ibrahim , and ishaq , and yaqub – the men of power and knowledge .

Azerbaïdjanais

( ya rəsulum ! ) qüvvət və bəsirət sahibi olan bəndələrimiz İbrahimi , İshaqı və yə ’ qubu da yad et !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and lot — we gave him judgment and knowledge , and we delivered him from the town that practiced the abominations .

Azerbaïdjanais

biz luta da bir hökm ( hikmət , peyğəmbərlik ; çətin məsələləri həll edib hökm çıxartmaq ) və elm verdik , onu ( əhalisi ) çirkin işlər görən bir məmləkətdən ( çıxardıb ) xilas etdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we gave understanding of the case to solomon , and to each [ of them ] we gave judgement and knowledge .

Azerbaïdjanais

biz o hökmü süleymana anlatdıq . hər ikisinə hökmranlıq ( peyğəmbərlik ) və elm bəxş etdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when he attained his full strength and was [ mentally ] mature , we bestowed upon him judgement and knowledge .

Azerbaïdjanais

( musa ) yetkinləşib kamilləşəndə ( otuz-qırx yaşlarına çatanda ) ona hikmət və elm ( şəriət elmi ) verdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when moses reached full manhood and maturity , we bestowed upon him wisdom and knowledge : this is how we reward those who do good .

Azerbaïdjanais

( musa ) yetkinləşib kamilləşəndə ( otuz-qırx yaşlarına çatanda ) ona hikmət və elm ( şəriət elmi ) verdik . biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we made solomon to understand ( the case ) ; and unto each of them we gave judgment and knowledge .

Azerbaïdjanais

biz o hökmü süleymana anlatdıq . hər ikisinə hökmranlıq ( peyğəmbərlik ) və elm bəxş etdik .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,155,509,120 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK