Você procurou por: knowledge storage, and knowledge creation (Inglês - Azeri)

Inglês

Tradutor

knowledge storage, and knowledge creation

Tradutor

Azeri

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Azeri

Informações

Inglês

you embrace all things in mercy and knowledge .

Azeri

sən mərhəmətin və elminlə hər şeyi əhatə edirsən .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

thy reach is over all things , in mercy and knowledge .

Azeri

sən mərhəmətin və elminlə hər şeyi əhatə edirsən .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when he reached his maturity , we gave him wisdom and knowledge .

Azeri

( yusif gəncliyinin ) ən yetkin dövründə ( 17 , 18 , 21 , 30 yaxud 33 yaşına ) çatdıqda ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və elm verdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when he was fully grown , we gave him judgment and knowledge .

Azeri

( yusif gəncliyinin ) ən yetkin dövründə ( 17 , 18 , 21 , 30 yaxud 33 yaşına ) çatdıqda ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və elm verdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when he reached maturity , we bestowed on him judgment and knowledge .

Azeri

( yusif gəncliyinin ) ən yetkin dövründə ( 17 , 18 , 21 , 30 yaxud 33 yaşına ) çatdıqda ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və elm verdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and and when he reached his prime we gave him wisdom and knowledge .

Azeri

( yusif gəncliyinin ) ən yetkin dövründə ( 17 , 18 , 21 , 30 yaxud 33 yaşına ) çatdıqda ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və elm verdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and so we made solomon understand it , and to each we gave wisdom and knowledge .

Azeri

biz o hökmü süleymana anlatdıq . hər ikisinə hökmranlıq ( peyğəmbərlik ) və elm bəxş etdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when he reached his maturity , and became established , we gave him wisdom and knowledge .

Azeri

( musa ) yetkinləşib kamilləşəndə ( otuz-qırx yaşlarına çatanda ) ona hikmət və elm ( şəriət elmi ) verdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and unto lot we gave judgment and knowledge , and we delivered him from the community that did abominations .

Azeri

biz luta da bir hökm ( hikmət , peyğəmbərlik ; çətin məsələləri həll edib hökm çıxartmaq ) və elm verdik , onu ( əhalisi ) çirkin işlər görən bir məmləkətdən ( çıxardıb ) xilas etdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when he was full grown , and reached the perfection of his strength , we gave him judgment and knowledge .

Azeri

( musa ) yetkinləşib kamilləşəndə ( otuz-qırx yaşlarına çatanda ) ona hikmət və elm ( şəriət elmi ) verdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and remember our bondmen ibrahim , and ishaq , and yaqub – the men of power and knowledge .

Azeri

( ya rəsulum ! ) qüvvət və bəsirət sahibi olan bəndələrimiz İbrahimi , İshaqı və yə ’ qubu da yad et !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and lot — we gave him judgment and knowledge , and we delivered him from the town that practiced the abominations .

Azeri

biz luta da bir hökm ( hikmət , peyğəmbərlik ; çətin məsələləri həll edib hökm çıxartmaq ) və elm verdik , onu ( əhalisi ) çirkin işlər görən bir məmləkətdən ( çıxardıb ) xilas etdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and we gave understanding of the case to solomon , and to each [ of them ] we gave judgement and knowledge .

Azeri

biz o hökmü süleymana anlatdıq . hər ikisinə hökmranlıq ( peyğəmbərlik ) və elm bəxş etdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when he attained his full strength and was [ mentally ] mature , we bestowed upon him judgement and knowledge .

Azeri

( musa ) yetkinləşib kamilləşəndə ( otuz-qırx yaşlarına çatanda ) ona hikmət və elm ( şəriət elmi ) verdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when moses reached full manhood and maturity , we bestowed upon him wisdom and knowledge : this is how we reward those who do good .

Azeri

( musa ) yetkinləşib kamilləşəndə ( otuz-qırx yaşlarına çatanda ) ona hikmət və elm ( şəriət elmi ) verdik . biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and we made solomon to understand ( the case ) ; and unto each of them we gave judgment and knowledge .

Azeri

biz o hökmü süleymana anlatdıq . hər ikisinə hökmranlıq ( peyğəmbərlik ) və elm bəxş etdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
9,155,855,529 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK