Vous avez cherché: read and complete is, the lines with the words (Anglais - Basque)

Anglais

Traduction

read and complete is, the lines with the words

Traduction

Basque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Basque

Infos

Anglais

and replace the line with the following:

Basque

eta ordeztu honekin:

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

it is the only combination that you can build with the given elements without repeating them.

Basque

konbinazio bakarra da emandako elementuekin, eta errepikatu gabe. eraikitzeko.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

resulting layer size is the frame size and transparent parts are filled with the background color

Basque

lortzen den geruzak fotogramaren tamaina du eta zati gardenek atzeko planoaren kolorea dute

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

turn the cards over to match the number with the word matching it.

Basque

ipini kartak buruz gora zenbakia dagokion hitzarekin bat egiteko.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

but the word of the lord endureth for ever. and this is the word which by the gospel is preached unto you.

Basque

baina iaunaren hitza badago eternalqui: eta haur da çuey euangelizatu içan çaiçuen hitza.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the buddy with the largest score is the buddy who will have priority in the contact.

Basque

puntuazio altuena duen laguna izango da kontakturako lehentasuna izango duena.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if some definition for the word was found, a window will appear, with the text of the definitions:

Basque

hitzaren definizioren bat aurkitzen badu, leiho bat azalduko da definizioaren testuarekin:

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

alternatively, you can start evince document viewer from the command line, with the command: evince.

Basque

bestela, komando-lerrotik abiarazi daiteke evince dokumentu-ikustailea, komando hau idatzita: evince.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

men and brethren, children of the stock of abraham, and whosoever among you feareth god, to you is the word of this salvation sent.

Basque

guiçon anayeác, abrahamen arraçaco semeác, eta çuen artean iaincoaren beldurra dutenác, çuey saluamendu hunetaco hitza igorri içan çaiçue.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the holy ghost, and they spake the word of god with boldness.

Basque

eta othoitz eguin çutenean, ikara cedin lekua ceinetan bilduac baitziraden: eta bethe citecen guciac spiritu sainduaz, eta minçatzen ciraden iaincoaren hitzaz hardieçarequin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for this is the word of promise, at this time will i come, and sara shall have a son.

Basque

ecen promessaren hitza haur da, dembora hunetan ethorriren naiz, eta sarac vkanen du semebat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is the icon associated with the selected file type. choosing a different icon requires shared-mime-info to be at least version 0.40.

Basque

hau da hautatutako fitxategi motarekin elkartutako ikonoa. ikono desberdina aukeratzeko shared- mime- info bertsioa gutxienez 0. 40 izan behar da.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

check your public key id with gpg --list-keys. it is the string after 1024d on the line beginning with pub. in the example above, it is 32j38dk2.

Basque

begiratu zure gako publikoaren identifikazioa zein den gpg --list-keys komandoarekin. hasieran 'pub' jartzen duen lerroan egongo da, 1024d katearen jarraian. goiko adibidean, 32j38dk2 da.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Anglais

for example, opening a music file will play it with the default music playing application, opening a text file will allow you to read and edit it in a text editor, and opening an image file will display the image.

Basque

adibidez, musika-fitxategi bat irekitzean musika-erreproduzitzaile lehenetsiarekin erreproduzituko da, edo testu-fitxategi bat irekitzean testu-editore batean irakurri eta editatu ahal izango da, edo irudi-fitxategi bat irekitzean irudia bistaratuko da.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

the correct letter d is the one marked by the green arrow. this example illustrates the rule always keep going inside the box that you want; in this case, the blue box associated with the letter a of the word had;

Basque

d zuzena da gezi berdeak markatutakoa. adibide honek erakusten du beti egon behar duzula nahi duzun koadroaren barruan; kasu horretan, had hitzari dagokion a letraren koadro urdina.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

he that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. here is the patience and the faith of the saints.

Basque

baldin nehorc captiuitatera eramaiten badu, captiuitatera eramanen da bera: baldin nehorc ezpataz hil badeça, behar da hura ezpataz hil dadin: hemen da sainduén patientiá eta fedea.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

which was with the deputy of the country, sergius paulus, a prudent man; who called for barnabas and saul, and desired to hear the word of god.

Basque

cein baitzén sergio paul proconsularequin. guiçon çuhurrarequin. hunec deithuric barnabas eta saul, iaincoaren hitzaren ençuteco desira çuen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

addresses in this list are banned outright from subscribing to this mailing list, with no further moderation required. add addresses one per line; start the line with a ^ character to designate a regular expression match.

Basque

zerrenda horretako helbideei zuzenean debekatzen zaie zerrendan izena ematea, moderatzailearen parte hartzerik gabe. lerro bakoitzeko helbide bana gehitu; adierazpen erregularraren kasuan ^ karakterearekin hasi.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,829,206,932 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK