Vous avez cherché: lend to (Anglais - Bengali)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Bengali

Infos

English

lend to

Bengali

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Bengali

Infos

Anglais

who is he that will lend to god a good loan , and he will multiply it for him , and his shall be a generous wage ?

Bengali

কে সেই ব ্ যক ্ তি , যে আল ্ লাহকে উত ্ তম ধার দিবে , এরপর তিনি তার জন ্ যে তা বহুগুণে বৃদ ্ ধি করবেন এবং তার জন ্ যে রয়েছে সম ্ মানিত পুরস ্ কার ।

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you lend to god a good loan , he will multiply it for you , and will forgive you . god is all-thankful , all-clement ,

Bengali

যদি তোমরা আল ্ লাহ ্ ‌ কে কর ্ জ দাও এক উত ্ তম কর ্ জ , তিনি সেটি তোমাদের জন ্ য বহু-গুণিত করে দেবেন , আর তিনি তোমাদের পরিত ্ রাণ করবেন । আর আল ্ লাহ ্ গুণগ ্ রাহী , অতি অমায়িক ।

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

one who generously lends to god will be paid back in many multiples of the loan . it is god who reduces and expands things and to him you will all return .

Bengali

এমন কে আছে যে , আল ্ লাহকে করজ দেবে , উত ্ তম করজ ; অতঃপর আল ্ লাহ তাকে দ ্ বিগুণ-বহুগুণ বৃদ ্ ধি করে দিবেন । আল ্ লাহই সংকোচিত করেন এবং তিনিই প ্ রশস ্ ততা দান করেন এবং তাঁরই নিকট তোমরা সবাই ফিরে যাবে ।

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

who is there among you who will lend to allah a good loan that he may return it after multiplying it manifold ? allah alone can decrease and increase ( wealth ) and to him you shall all return .

Bengali

এমন কে আছে যে , আল ্ লাহকে করজ দেবে , উত ্ তম করজ ; অতঃপর আল ্ লাহ তাকে দ ্ বিগুণ-বহুগুণ বৃদ ্ ধি করে দিবেন । আল ্ লাহই সংকোচিত করেন এবং তিনিই প ্ রশস ্ ততা দান করেন এবং তাঁরই নিকট তোমরা সবাই ফিরে যাবে ।

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he knows that there will be some among you sick , others travelling through the land , seeking of allah 's bounty ; yet others fighting in allah 's cause . so recite as much of the quran as may be easy ( for you ) , and perform as-salat ( iqamat-as-salat ) and give zakat , and lend to allah a goodly loan , and whatever good you send before you for yourselves , ( i.e. nawafil non-obligatory acts of worship : prayers , charity , fasting , hajj and ' umrah , etc . ) , you will certainly find it with allah , better and greater in reward .

Bengali

আপনার পালনকর ্ তা জানেন , আপনি এবাদতের জন ্ যে দন ্ ডায়মান হন রাত ্ রির প ্ রায় দু ’ তৃতীয়াংশ , অর ্ ধাংশ ও তৃতীয়াংশ এবং আপনার সঙ ্ গীদের একটি দলও দন ্ ডায়মান হয় । আল ্ লাহ দিবা ও রাত ্ রি পরিমাপ করেন । তিনি জানেন , তোমরা এর পূর ্ ণ হিসাব রাখতে পার না । অতএব তিনি তোমাদের প ্ রতি ক ্ ষমা পরায়ন হয়েছেন । কাজেই কোরআনের যতটুকু তোমাদের জন ্ যে সহজ , ততটুকু আবৃত ্ তি কর । তিনি জানেন তোমাদের মধ ্ যে কেউ কেউ অসুস ্ থ হবে , কেউ কেউ আল ্ লাহর অনুগ ্ রহ সন ্ ধানে দেশে-বিদেশে যাবে এবং কেউ কেউ আল ্ লাহর পথে জেহাদে লিপ ্ ত হবে । কাজেই কোরআনের যতটুকু তোমাদের জন ্ যে সহজ ততটুকু আবৃত ্ তি কর । তোমরা নামায কায়েম কর , যাকাত দাও এবং আল ্ লাহকে উত ্ তম ঋণ দাও । তোমরা নিজেদের জন ্ যে যা কিছু অগ ্ রে পাঠাবে , তা আল ্ লাহর কাছে উত ্ তম আকারে এবং পুরস ্ কার হিসেবে বর ্ ধিতরূপে পাবে । তোমরা আল ্ লাহর কাছে ক ্ ষমাপ ্ রার ্ থনা কর । নিশ ্ চয় আল ্ লাহ ক ্ ষমাশীল , দয়ালু ।

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,946,355 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK