Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i will just give them respite.
i puštam im.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said, "you are granted respite
"daje ti se rok" – reče on –
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(god) said: "you have the respite
"dajem ti" – reče on –
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and god said: "you have the respite."
"daje ti se vremena!" – reče on.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and i respite them, my stratagem is firm.
i davaću im vremena, obmana moja doista je trajna.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
said allah, “you are given respite.”
"daje ti se vremena!" – reče on.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
allah said: 'you are granted respite.'
"daje ti se vremena!" – reče on.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(allah) said: "respite is granted thee
"daje ti se rok" – reče on –
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
allah said: "for sure you are granted respite
"daje ti se rok" – reče on –
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and i respite them -- assuredly my guile is sure.
i davaću im vremena, obmana moja doista je trajna.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said, “you are of those given respite.”
"daje ti se vremena!" – reče on.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and (for this purpose) i will grant them respite.
i puštam im.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(allah) said: "respite then is granted thee-
"dajem ti" – reče on –
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and i shall respite them -- assuredly my guile is sure.
i pustiću im, uistinu, spletka moja je jaka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i grant them respite; surely my scheme is effective.
i davaću im vremena, obmana moja doista je trajna.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thereupon they will say, ‘shall we be granted any respite?’
pa će reći: "hoće li nam se imalo vremena dati?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
satan said, "give me respite until the day of resurrection,"
"daj mi vremena do dana njihova oživljenja!" – zamoli on.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(allah) said: "you are of those allowed respite."
"daje ti se vremena!" – reče on.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he said, "lord, grant me respite until the day of resurrection".
"gospodaru moj" – reče on – "daj mi vremena do dana kada će oni oživljeni biti!"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(allah) said: "be thou among those who have respite."
"daje ti se vremena!" – reče on.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent