Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it comes from the oecd countries.
den kommer fra oecd-landene.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
provided that it comes from the cap.
hvis det stammer fra cellelåg.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it comes from tax receipts from the private sector.
midlerne kommer fra skatteindtægterne fra den private sektor.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
that is reasonable because it comes from the budgetary control committee.
der er rimeligt, da den kommer fra budgetkontroludvalget.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
half the money for it comes from the eaggf guarantee section and half from the guidance section.
selvfølgelig vil der ligeledes blive givet finansielt tilskud til uddannelse af dårligt stillede grupper.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
very often when there is bad news and restrictions it comes from the commission.
når der er tale om dårlige nyheder og restriktioner, er det ofte kommissionens skyld.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
but do not wait for the question to come from the floor.
del er et spørgsmål om høflighed over for kommissionen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
protection for the civilian population comes from the north, it comes from the israeli attacks that come from herez.
beskyttelse af civilbefolkningen kommer fra nord, den kommer fra de israelske angreb, som kommer fra herez.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nor can it be claimed that this was a declaration made in a private capacity, for it comes from the president of the commission.
man kan heller ikke sige, at det er en privat udtalelse, for den kommer fra formanden for kommissionen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
fresh meat must be de-boned if it comes from animals which have spent time on a farm where bse has been diagnosed in the previous two years.
fersk kød skal være udbenet, hvis det stammer fra dyr fra bedrifter, hvor der er konstateret bse inden for de sidste to år.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it comes from the greek verb 'symballo', which means to put two things together.
derfor skulle vi nok lade være med at lave den symbolsammenblanding, som her er planlagt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
much of that will be to the benefit of the palestinian people and i hope they understand that it comes from the european union.
meget af dette arbejde vil være til gavn for den palæstinensiske befolkning, og jeg håber, at de forstår, at støtten kommer fra eu.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
we should not accept this, whoever uses such language, whether it comes from the extreme right or the extreme left.
vi bør ikke acceptere et sådant ordvalg, uanset hvem det kommer fra, fra den ekstreme højrefløj eller den ekstreme venstrefløj.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
today, the problem is crémant, whether it comes from the loire, the jura, alsace, languedoc or luxembourg.
i dag drejer det sig om crémant, uanset om den er fra loire, jura, alsace, languedoc eller luxembourg.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the word itself tells us that it originates in the public, the people, the citizenry, that it comes from the bottom up.
selve ordet fortæller os, at det udspringer af det offentlige, befolkningen, borgerne, at det kommer nedefra og opefter.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
anything that is good derives from the committee on budgetary control and all that is bad comes from elsewhere; this is why the report is full of references to the previous resolution.
alt det gode kommer fra budgetkontroludvalget, og alt det dårlige er det, som de andre laver. derfor er betænkningen fuld af henvisninger til den tidligere beslutning.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
it comes from the territory or in cases of official regionalization according to community legislation from a part of the territory of a third country in which:
det kommer fra et tredjelands område eller, i tilfælde af officiel regionalisering ifølge ef-retten, en del af et tredjelands område, hvor:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
it comes from the other side of this house and was tabled by the group of the european people's party (christian democrats) and european democrats.
det handler også om lydbølger, som i sig selv kan bevæge sig hundredvis af kilometer.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(sv) madam president, i come from the same member state as the previous speaker, but i stand on the political left.
(sv) fru formand! jeg kommer fra den samme medlemsstat som den foregående taler, men jeg befinder mig i venstre side af det politiske landskab.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this is because the format, the data, as well as the type of inventory change to be declared now differ from the previous procedure under regulation (euratom) no 3227/76.
dette skyldes, at form, data og den type ændring af beholdningen, der skal anmeldes, nu adskiller sig fra den tidligere procedure efter forordning (euratom) nr. 3227/76.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :