Você procurou por: wait for data as it comes from the prev... (Inglês - Dinamarquês )

Inglês

Tradutor

wait for data as it comes from the previous module

Tradutor

Dinamarquês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Dinamarquês

Informações

Inglês

it comes from the oecd countries.

Dinamarquês

den kommer fra oecd-landene.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

provided that it comes from the cap.

Dinamarquês

hvis det stammer fra cellelåg.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it comes from tax receipts from the private sector.

Dinamarquês

midlerne kommer fra skatteindtægterne fra den private sektor.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

that is reasonable because it comes from the budgetary control committee.

Dinamarquês

der er rimeligt, da den kommer fra budgetkontroludvalget.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

half the money for it comes from the eaggf guarantee section and half from the guidance section.

Dinamarquês

selvfølgelig vil der ligeledes blive givet finansielt tilskud til uddannelse af dårligt stillede grupper.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

very often when there is bad news and restrictions it comes from the commission.

Dinamarquês

når der er tale om dårlige nyheder og restriktioner, er det ofte kommissionens skyld.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

but do not wait for the question to come from the floor.

Dinamarquês

del er et spørgsmål om høflighed over for kommissionen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

protection for the civilian population comes from the north, it comes from the israeli attacks that come from herez.

Dinamarquês

beskyttelse af civilbefolkningen kommer fra nord, den kommer fra de israelske angreb, som kommer fra herez.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

nor can it be claimed that this was a declaration made in a private capacity, for it comes from the president of the commission.

Dinamarquês

man kan heller ikke sige, at det er en privat udtalelse, for den kommer fra formanden for kommissionen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

fresh meat must be de-boned if it comes from animals which have spent time on a farm where bse has been diagnosed in the previous two years.

Dinamarquês

fersk kød skal være udbenet, hvis det stammer fra dyr fra bedrifter, hvor der er konstateret bse inden for de sidste to år.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it comes from the greek verb 'symballo', which means to put two things together.

Dinamarquês

derfor skulle vi nok lade være med at lave den symbolsammenblanding, som her er planlagt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

much of that will be to the benefit of the palestinian people and i hope they understand that it comes from the european union.

Dinamarquês

meget af dette arbejde vil være til gavn for den palæstinensiske befolkning, og jeg håber, at de forstår, at støtten kommer fra eu.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

we should not accept this, whoever uses such language, whether it comes from the extreme right or the extreme left.

Dinamarquês

vi bør ikke acceptere et sådant ordvalg, uanset hvem det kommer fra, fra den ekstreme højrefløj eller den ekstreme venstrefløj.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

today, the problem is crémant, whether it comes from the loire, the jura, alsace, languedoc or luxembourg.

Dinamarquês

i dag drejer det sig om crémant, uanset om den er fra loire, jura, alsace, languedoc eller luxembourg.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

the word itself tells us that it originates in the public, the people, the citizenry, that it comes from the bottom up.

Dinamarquês

selve ordet fortæller os, at det udspringer af det offentlige, befolkningen, borgerne, at det kommer nedefra og opefter.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

anything that is good derives from the committee on budgetary control and all that is bad comes from elsewhere; this is why the report is full of references to the previous resolution.

Dinamarquês

alt det gode kommer fra budgetkontroludvalget, og alt det dårlige er det, som de andre laver. derfor er betænkningen fuld af henvisninger til den tidligere beslutning.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

it comes from the territory or in cases of official regionalization according to community legislation from a part of the territory of a third country in which:

Dinamarquês

det kommer fra et tredjelands område eller, i tilfælde af officiel regionalisering ifølge ef-retten, en del af et tredjelands område, hvor:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

it comes from the other side of this house and was tabled by the group of the european people's party (christian democrats) and european democrats.

Dinamarquês

det handler også om lydbølger, som i sig selv kan bevæge sig hundredvis af kilometer.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(sv) madam president, i come from the same member state as the previous speaker, but i stand on the political left.

Dinamarquês

(sv) fru formand! jeg kommer fra den samme medlemsstat som den foregående taler, men jeg befinder mig i venstre side af det politiske landskab.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

this is because the format, the data, as well as the type of inventory change to be declared now differ from the previous procedure under regulation (euratom) no 3227/76.

Dinamarquês

dette skyldes, at form, data og den type ændring af beholdningen, der skal anmeldes, nu adskiller sig fra den tidligere procedure efter forordning (euratom) nr. 3227/76.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,854,914,423 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK