Vous avez cherché: on a need to know basis (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

on a need to know basis

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

communicated on a need to know basis

Français

communiqué sur la base du besoin de savoir

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

• access on need-to-know basis

Français

• accès selon le principe du besoin de savoir

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we will disclose them on a need to know basis.

Français

nous les révèlerons sur la base d’une nécessité de savoir.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

keep personal information on a need-to-know basis

Français

limiter les informations personnelles

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i think she gets it on a need to know basis.

Français

je pense qu'elle les reçoit seulement quand c'est nécessaire.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

• access is provided only on a need to know basis

Français

• accessibilité basée sur l’accès sélectif

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

god seems to deal with us on a need to know basis.

Français

il semble que dieu traite avec nous quand nous avons besoin.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

information will be provided on a need-to-know basis.

Français

l'information sera délivrée sur la base de la nécessité.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

j. institution staff only, on a need-to-know basis.

Français

j. les membres du personnel de l'établissement seulement, qui ont besoin de connaître ces renseignements.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

communication will be based on a ‘need-to-know’ basis.

Français

la communication s’effectuera selon le principe du «besoin d'en connaître».

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

these were also accessible on a "need-to-know " basis;

Français

là encore, les données ne sont accessibles qu'en fonction du besoin d'en connaître;

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

access to confidential information is on a need-to-know basis.

Français

l’accès à ces renseignements est assujetti au principe d’accès sélectif.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

will the system limit access on a need-to-know basis?

Français

le système restreindra-t-il l'accès à ceux qui ont besoin de savoir ?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

• access to taxpayer information is on a need-to-know basis:

Français

• l'accès aux renseignements sur les contribuables est basé sur le principe du besoin de connaître :

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

employees have access to sensitive information on a need-to-know basis.

Français

les employés n'ont accès qu'aux renseignements sensibles qu'ils ont besoin de connaître.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

• restriction of staff access to files on a "need to know" basis

Français

• restriction de l’accès du personnel aux dossiers aux seuls cas de nécessité absolue

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it needs to be treated as such and circulated on a need to know basis only.

Français

elle doit être traitée comme telle et n’être communiquée qu’à ceux qui ont besoin d’en prendre connaissance.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

deliberations of the cfc are confidential and are shared only on a need to know basis;

Français

les délibérations de la ccf sont confidentielles et les informations les concernant ne sont divulguées que pour des besoins de communication;

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

our understanding is that information is shared selectively on a "need to know" basis.

Français

le commissariat croit que cette information est communiquée de façon sélective en fonction du « besoin de savoir ».

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the information is forwarded on a need to know basis, or at request from the authorities.

Français

ces renseignements sont communiqués selon le principe du besoin de savoir ou à la demande des autorités.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,402,585 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK